Goodbye Stranger

Supertramp

    Continúa después del anuncio

    Ayer amaneció temprano It was an early morning yesterday Me levanté antes del amanecer I was up before the dawn Y realmente he disfrutado de mi estancia And I really have enjoyed my stay Pero debo seguir adelante But I must be moving on

    Como un rey sin castillo Like a king without a castle Como una reina sin trono Like a queen without a throne Soy un amante madrugador I'm an early morning lover Y debo seguir adelante And I must be moving on

    Ahora creo en lo que dices Now I believe in what you say Es la verdad indiscutible Is the undisputed truth Pero tengo que hacer las cosas a mi manera But I have to have things my own way Para mantenerme en mi juventud To keep me in my youth

    Como un barco sin ancla Like a ship without an anchor Como un esclavo sin cadena Like a slave without a chain Sólo la idea de esas dulces damas Just the thought of those sweet ladies Manda un escalofrío a través de mis venas Sends a shiver through my veins

    Y yo voy a seguir brillando And I will go on shining Brillante como nuevo Shining like brand new Nunca miraré detrás de mí I'll never look behind me Mis problemas serán pocos My troubles will be few

    Adiós extraño. Ha sido agradable Goodbye stranger it's been nice Espero que encuentres tu paraíso Hope you find your paradise Intenté ver su punto de vista Tried to see your point of view Espero que tus sueños se hagan realidad Hope your dreams will all come true

    Continúa después del anuncio

    Adiós Mary, adiós Jane Goodbye mary, goodbye jane ¿Volveremos a vernos? Will we ever meet again No sientas pena, no sientas vergüenza Feel no sorrow, feel no shame Ven mañana no sentir dolor Come tomorrow feel no pain

    Dulce devoción Sweet devotion No es para mí It's not for me Sólo dame movimiento Just give me motion Y déjame libre And set me free Y la tierra y el océano And the land and the ocean Lejos Far away Es la vida que he elegido It's the life I've chosen Todos los días Every day Así que adiós Mary, adiós Jane So goodbye mary, goodbye jane ¿Nos volveremos a ver? Will we ever meet again

    Ahora algunos lo hacen y otros no Now some they do and some they don't Y algunos simplemente no se sabe And some you just can't tell Y algunos lo harán y otros no And some they will and some they won't Con algunos es mejor así With some it's just as well

    Puedes reirte de mi comportamiento You can laugh at my behaviour Eso nunca me molestará That'll never bother me Di que el diablo es mi salvador Say the devil is my savior Pero no hago caso But I don't pay no heed

    Y seguiré brillando And I will go on shining Brillando como nuevo Shining like brand new Nunca miraré detrás de mí I'll never look behind me Mis problemas serán pocos My troubles will be few

    Adiós extraño, ha sido agradable Goodbye stranger it's been nice Espero que encuentres tu paraíso Hope you find your paradise Traté de ver tu punto de vista Tried to see your point of view Espero que tus sueños se hagan realidad Hope your dreams will all come true

    Adiós Mary, adiós Jane Goodbye mary, goodbye jane Nos volveremos a ver Will we ever meet again No sientas pena, no sientas vergüenza Feel no sorrow, feel no shame Ven mañana no sientas dolor Come tomorrow feel no pain

    Dulce devoción Sweet devotion No es para mí It's not for me Sólo dame movimiento Just give me motion Y déjame libre And set me free Y la tierra y el océano And the Land and the Ocean Lejos Far Away Es la vida que he elegido It's the life I've chosen Cada Día Every Day

    Así que ahora me voy, tengo que irme, salir a la carretera So now I'm leaving, got to go, hit the road Estoy diciendo una vez más I'm saying once again Oh sí, me voy, me tengo que ir, me tengo que ir Oh yes I'm leaving, got to go, got to go Lo siento, debo decírtelo I'm sorry I must tell you Así que adiós Mary, adiós Jane So goodbye mary, goodbye jane Nos volveremos a ver Will we ever meet again

    Creo, sí tengo que salir I believe, yes I've got to get away

    Información de la canción

    Composición: Rick Davies y Roger Hodgson

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas