Remedy
Surfaces
Mm, hm, ah Mm, hm, ah Mm, hm, ah Mm, hm, ah Mírame en la mañana con una sonrisa en mi rostro See me in the morning with a smile on my face Porque, aunque duela 'Cause even though it hurts Siempre caigo en este lugar I'm always falling into place
Y mi gente dice que están orgullosos And my people say they're proud Porque nunca detuve mi destino Because I never stopped my fate Aunque el camino se puso difícil Even though the road got rough Nunca me encontraron cambiando de carril They never found me switching lanes
Energía, energía Energy, energy (Sí, yo) tengo buena energía (Yeah I) got good energy Déjalo ser, déjalo ser Let it be, let it be ¿Qué hay delante de mí? What's in front of me
Todo lo que necesito, todo lo que necesito All I need, all I need Esto es todo de mí This is all of me Melodías, recuerdos Melodies, memories Ese es el remedio That's the remedy Mm, mm, mhm, mm, mm, mhm Mm, mm, mhm, mm, mm, mhm Ese es el remedio That's the remedy
Mm, mm, mhm, mm, mm, mhm Mm, mm, mhm, mm, mm, mhm Ese es el remedio That's the remedy Mm, mm, mhm (ese es el remedio, ese es el remedio) Mm, mm, mhm (that's the remedy, that's the remedy) Mm, mm, mhm (ese es el remedio) Mm, mm, mhm (that's the remedy) Y ese es el remedio And that's the remedy
Mm, mm, mhm (ese es el remedio, ese es el remedio) Mm, mm, mhm (that's the remedy, that's the remedy) Mm, mm, mhm (ese es el remedio) Mm, mm, mhm (that's the remedy) Y ese es el remedio And that's the remedy Mm, hm, ah Mm, hm, ah Mm, hm, ah Mm, hm, ah
Así es como se siente volar This is what it feels like to fly Así es como se siente estar vivo This is what it feels like to