100to
Sxmu
I don't know, I feel No sé, yo siento What if I had told you that day? Que si te hubiera dicho ese día You weren't going to deny me No me ibas a negar Those glances towards the sea Esas miradas al lao' del mar I know you felt it too Sé que tú también sentiste
Everything I feel To' lo que yo siento When I see you pass by Cuando te veo pasar The chemistry between us La química que hay entre nos It doesn't take anything away No la quita na'
There is no tension, only a slight temptation No hay tensión, solo la leve tentación To unite through a kiss De unirnos a través de un beso Girl, you know I want that Mai', tú sabes que quiero eso And you too, why complicate this? Y tú también, ¿pa' qué complicar esto?
Hey love Hey love Don't leave for tomorrow what you can do today No dejes pa' mañana lo que hoy We could do it without risk Podríamos hacerlo sin riesgo Tomorrow, regret will fall Ya mañana cae el arrepentimiento
Everything's fine as long as I don't know that one To' bien mientras no sepa aquel I know you're with him Sé que tú estás con él But after the kiss, I don't know Pero después del kiss, no lo sé And I'm not going to get involved Y no me vo' a meter
I won't call you a liar No te trataré de mentirosa But before you leave Pero antes de irte You should have cleared things up Debiste aclarar las cosas And don't leave me with any doubt Y no dejarme con la duda
Whether you love me or not De si me quieres o no What's so hard about keeping it simple? ¿Qué te cuesta hacerlo simple? It's not about simplifying the relationship No es hacer simple la relación But the decision that unites us Sino la decisión que nos une
It matters little that your family June Poco importa que tu fluya con él If they are against it, let them ensure Si están en contra, que aseguren That I'm bad because only you Que soy malo, porque solo tú You really know me Me conoces en verdad
And that's enough for me Y con eso me basta You and me against everyone who gives bad opinions Tú y yo contra to', fuck el que opina mal I don't care about anyone else if I have you by my side No me importan los demás si te tengo a mi lado The future is uncertain, but I'll be there to support you El futuro es incierto pero estaré acompañando
Everything will be better if you're there Todo será mejor si tú estás It's your decision, call back Es tu decisión volver a llamar
And it's your decision, to call again, to call again Y es tu decisión volver a llamar, volver a llamar (volvé, volvé) And it's your decision, to call again, to call again Y es tu decisión volver a llamar, volver a llamar