DTM (Diamond Boy)
SZA
Te necesito junto a la piscina I need you poolside Has estado en mi mente You've been on my mind Me pregunto si eres solo mío Wonder if you all mine ¿Pero qué importa, de todos modos? (Que se joda) What do it matter anyway? (Fuck it) Me gusta tu lado tierno, me gusta cuando estás encima I like your soft side, I like you on top Haces que mis pensamientos se detengan You make my thoughts stop Haces que ser yo sea menos difícil You make bein' me less hard Estoy a punto de dejar mi trabajo 'Bout to quit my job
Cuando me das, así es como tiene que ser When the dick hit, that's just how you gotta do Estoy adicta, por eso sigo llamándote I'm addicted, that's why I keep callin' you Chico diamante, ¿por qué brillas tanto? (Bling) Diamond boy, why you so shiny? (Bling) Chico diamante, ven detrás de mí, rodeo Diamond boy, go'n get behind me, rodeo Chico diamante, tu luz me está cegando Diamond boy, your light so blinding Cégame Blind me
Cariño, si es demasiado, dime Baby, if it's OD, tell me ¿Hablo demasiado? (Hablando demasiado) Am I sayin' too much? (Sayin' too much) Y, cariño, si es demasiado, dime And, baby, if it's OD, tell me ¿Hablo demasiado? (Demasiado) Am I sayin' too much? (Too much) Cariño, si es demasiado, solo dímelo Baby, if it's OD, just tell me ¿Hago demasiado? Am I doin' too much? Papi, si es demasiado, solo dímelo Papi, if it's OD, just tell me Si es demasiado, solo dímelo If it's OD, just tell me Mmm Mm
Usualmente, no bajo la guardia (no) Usually, I can't let down my guard (no) Es la manera en que hablas tan suave lo que te llevó lejos conmigo It's the way you say shit smooth that got you far with me Usualmente, los hago trabajar tan duro (tan duro) Usually, I make 'em work so hard (so hard) Pero la verdad es que soy despiadada contigo, ¿por qué perder más tiempo? But the truth is I'm ruthless about you, why waste more time? Son las 2 de la mañana y aquí estoy de nuevo, no me mires así It's 2AM and I'm on again, don't look at me like that Porque estoy en todo, y ya me cansé de fingir, ven y rómpeme la espalda 'Cause I'm with all the shits, and I'm tired of pretending, come break my back Estoy hablando de castigo, no quiero complicarlo con preguntas I'm talkin' punishment, I don't wanna complicate it with questions Lo que no preguntas, no lo mencionaré What you don't ask, I won't mention Ahora, ven con ganas, ah Now come for me like you mean it, ah
Cuando me das, así es como tiene que ser (tiene que ser) When the dick hit, that's just how you gotta do (gotta do) Estoy adicta, por eso sigo llamándote (llamándote) I'm addicted, that's why I keep callin' you (callin' you) Chico diamante, ¿por qué brillas tanto? (Bling) Diamond boy, why you so shiny? (Bling) Chico diamante, ven detrás de mí, rodeo Diamond boy, go'n get behind me, rodeo Chico diamante, tu luz me está cegando (me está cegando) Diamond boy, your light so blinding (so blinding) Cégame Blind me
Cariño, si es demasiado, dime Baby, if it's OD, tell me ¿Hablo demasiado? (Hablando demasiado) Am I sayin' too much? (Sayin' too much) Y, cariño, si es demasiado, dime And, baby, if it's OD, tell me ¿Hablo demasiado? (Demasiado) Am I sayin' too much? (Boy, I'm too much) Cariño, si es demasiado, solo dímelo Baby, if it's OD, just tell me ¿Hago demasiado? Am I doin' too much? Papi, si es demasiado, solo dímelo Papi, if it's OD, just tell me Si es demasiado, solo dímelo If it's OD, just tell me Mmm Mm
El chico diamante me mantiene brillando Diamond boy keep me so shiny Como mi muñeca, no te olvides de mi reloj Kinda like my wrist, don't you forget about my timepiece Tengo que abrir mi Cris', necesito más botellas a mi lado, por favor Gotta pop my Cris', I need more bottles to my side please Tengo que presumir, hice 50 mil solo con mis sentimientos Gotta pop my shit, made fifty mil' off of my feelings Lo lanzo para atrás como quiropráctico, estoy colgando del techo, sí Throw it back like chiropract', I'm hanging from the ceiling, yeah He estado llamando sin parar, nunca me enganché con sentimientos, sí I been callin' back to back, I never caught no feelings, yeah No, no tienes que preguntar, siempre voy al límite, soy yo No, you don't have to ask, I'm always OD, I'm O and T Siempre lista, hasta el infinito y más allá, así que I'm on go, it's infinity and beyond fuckin' with me, so
Composición: Tyran Donaldson, Sza, Michael Uzowuru, Carter Lang, Jared Solomon y Declan Miers
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión