Joni (feat. Don Toliver)
SZA
Se acabó el verano Summer's over Y se fue el dinero, extraño a mi mamá cuando baja la marea And the money gone, I miss my mama when the tide is low La luna nos lleva hasta el agua y mi papá llama a su Moon corrals us to the water and my daddy calls on his Hija favorita ofreciendo palabras de amor, tal vez lo obligaré Favorite daughter for a host of lovin' words, I might oblige him
Si hay billete, ¿está bien el toto? If the money right, is the pussy good? Me mantengo cerrada para el adecuado I keep it tight for the right one Guárdalo todo para el adecuado Save it all for the right one Llamémoslo el momento perfecto Call it perfect timing
Hazlo rebotar, cariño, haz un poco más Make it bounce, baby, do a little more Ya me han tumbado como tres veces I've been wiped out, like, three times Dale duro, di que tengo nueve vidas Beat that shit, call me nine lives Hago que el momento sea perfecto I got perfect timing Hago que el momento sea perfecto I got perfect timing Per— Per—
No puedo parar hasta que brille lo mío I can't stop till my shit shine No puedo parar hasta alcanzar mi perfección I can't stop till I reach my perfect Tic-tac, hasta que todo desaparezca Ticktock till it go away El tiempo no espera a nadie Time waits for nary man Me arrepiento de todo lo que dijimos sin pensar I regret all the things we said in haste Sabiendo que la hora dorada me espera, el crepúsculo llama mi nombre Knowin' the golden hour awaits for me, twilight calls my name Mi reloj tachonado de diamantes, que las joyas griten mi nombre Wrist froze, let the ice call my name too loud Doble cero al lado de mi nombre ahora Double zeroes by my name now Y todo tendrá sentido al final, eso nos dicen And it'll all makes sense in the end, that's what they say to us Gastamos el tiempo fumando polvo de ángel Spendin' our time smokin' that angel dust Estamos en el tiempo perfecto, tiempo perfecto We on perfect time, perfect timing Estamos en el tiempo per— We got per—
Está bien, nos alejamos, pero ¿dónde he estado? Okay, we fell out, but where I've been? Mira, no puedo ir, no, no, no, no, no más See, I can't go, no, no, no, no, no more He estado por ahí, arriba y abajo, ah, cerca de mí misma Been around, up and down, oh, been around myself Dando vueltas en mi propia soledad, ah-ah-ah Been down on a lonely road, oh-oh-oh Pasamos la noche y quedó todo en orden We spend the night and kept it tidy Estoy lista para muchas más, muchas más veces I'm so ready for many more, many more times (Muchas más, muchas más, muchas más) (Many more, many more, many more) Hablo de amor, nena, porque necesito mucho más (mucho más) Talk love, girl, I need me plenty more (plenty more) Para muchas más, muchas más veces For many more, many more times
Composición: Elliott Smith, Sza, Don Toliver y Rob Bisel
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión