Breathe Deeper
Tame Impala
Si crees que no podría valerme por mí mismo, créeme If you think I couldn't hold my own, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo I can Si no es tan terrible y estamos todos juntos If it ain't so awful and we're all together Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo I can
Si crees que no puedo seguirte el ritmo, créeme If you think I couldn't roll with you, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo I can Si, idealmente, deberíamos sentirnos así para siempre If, ideally, we should feel like this forever Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo I can
(Y ella dijo) parece que te estás emocionando (And she said) seems you're coming on Respira un poco más profundo Breathe a little deeper Deberías dejarte llevar Should you need to come undone Y dejar los colores fluir And let those colours run (Y ella dijo) ahora te estás divirtiendo (And she said) now you're having fun Así que haz esto y atraviesa esto So do this and get through this Y ven a buscarme cuando hayas terminado And come find me when you're done Para que podamos ser uno So we can be as one
Si crees que no podría valerme por mí mismo, créeme If you think I couldn't hold my own, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo I can Sí necesitas a alguien que te diga lo especial que eres If you need someone to tell you that you're special Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo I can
Si necesitas a alguien para seguir adelante, créeme If you need someone to carry on, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo, créeme I can, believe me Yo puedo I can Si crees que nadie está sintiendo lo que tu estás sintiendo If you think no one is feeling what you're feeling Yo lo estoy, créeme I am, believe me Yo lo estoy, créeme I am, believe me Yo lo estoy I am
Y el ritmo es suave And the groove is low
(Y ella dijo) parece que te estás emocionando (And she said) seems you're coming on Respira un poco más profundo Breathe a little deeper Deberías dejarte llevar Should you need to come undone Y dejar los colores fluir And let those colours run Ahora te estás divirtiendo Now you're having fun Así que haz esto y atraviesa esto (y el ritmo es suave) So do this and get through this (and the groove is low) Y ven a buscarme cuando hayas terminado And come find me when you're done Para que podamos ser uno So we can be as one
Diles, mujer Telemona Diles, mujer, oh Telemona, oh Y el ritmo es suave And the groove is low Diles, mujer Telemona Y el ritmo es suave And the groove is low
Parece que te estás emocionando Seems you're coming on Respira un poco más profundo Breathe a little deeper Deberías dejarte llevar (diles, mujer) Should you need to come undone (telemona) Y dejar los colores fluir And let those colours run Ahora te estás divirtiendo (diles, mujer) Now you're having fun (telemona) Haz esto y atraviesa esto Do this and get through this Y hasta que veamos el Sol (y el ritmo es suave) And until we see the Sun (and the groove is low) Tú eres mi número uno You're my number one
Diles, mujer (y ella dijo) Telemona (and she said) Y el ritmo es suave And the groove is low Diles, mujer Telemona Y el ritmo es suave And the groove is low
Ambos somos adultos mientras nos comportamos como niños We're both adults while we behave like children Mientas tengamos lo suficiente para seguir viviendo Long as we got enough to keep on living Diles, mujer Telemona Diles, mujer Telemona