Hate Myself
Tate McRae
Puedo decir cosas que no siempre pienso I can say things I don't always mean Cuando las personas se acercan a mí When people get too close to me No sé de dónde viene honestamente Don't know where it comes from honestly Y tú no eras perfecto sí, tienes tus defectos And you weren't perfect yeah, you have your lows Pero yo diría que te acercaste bastante But I'd say you got pretty close No sé como pudiste aguantarme Don't know how you could put up with me
Estaba tan atrapada en mis propios pensamientos I was so caught up in my own thoughts No creo que entendí Don't think that I understood Cuando dijiste que no podías soportarlo When you said that you just couldn't take it Qué te perdería para siempre That I would lose you for good
Oh, no pensé en esto Oh, I didn't think this over Retrocedí cuando te acercaste Fell back when you got closer Después de hacerte pasar por un infierno After I just put you right through hell No podrías odiarme más de lo que me odio a mí misma You couldn't hate me more than I hate myself Siempre he actuado tan egoísta con la mierda con la que no había lidiado I'd always act so selfish at shit I hadn't dealt with Después de hacerte pasar por un infierno After I just put you right through hell No podrías odiarme más de lo que me odio a mí misma You couldn't hate me more than I hatе myself
Ambos sabemos que podría ser la peor en las despedidas We both know I might be thе worst at goodbyes Pero te miro directamente But I look at you straight in a line Y actué como si estuviera bien And acted like I'd be fine A veces cuando me importa creo que tiendo a encerrarme Sometimes when I care I think I tend to shut off Como si nada pudiera importar lo suficiente Like nothing could matter enough ¿Por qué me dejarías seguir haciendo eso? Why would you let me keep doing that Debiste hacerme detenido, pero You should've stopped me, but
Estaba tan atrapada en mis propios pensamientos I was so caught up in my own thoughts No creo que entendí Don't think that I understood Cuando dijiste que no podías soportarlo When you said that you just couldn't take it Qué te perdería para siempre That I would lose you for good
Oh, no pensé en esto Oh, I didn't think this over Retrocedí cuando te acercaste Fell back when you got closer Después de hacerte pasar por un infierno After I just put you right through hell No podrías odiarme más de lo que me odio a mí misma You couldn't hate me more than I hate myself Siempre he actuado tan egoísta con la mierda con la que no había lidiado I'd always act so selfish at shit I hadn't dealt with Después de hacerte pasar por un infierno After I just put you right through hell No podrías odiarme más de lo que me odio a mí misma You couldn't hate me more than I hate myself
Así que voy a hacerte daño otra vez So off I go to hurt you again Te excluyo para intentar olvidar I shut you out to try to forget Que soy yo la que está jodida al final That I'm the one who's fucked in the end Porque cariño serás más feliz con alguien más 'Cause baby, you'll be happier with someone else Así que voy a hacerte daño otra vez So off I go to hurt you again Te excluyo para intentar olvidar I shut you out to try to forget Que soy yo la que está jodida al final That I'm the one who's fucked in the end Porque no podrías odiarme más de lo que me odio a mí misma 'Cause you couldn't hate me more than I hate myself
No pensé en esto I didn't think this over Retrocedí cuando te acercaste Fell back when you got closer Después de hacerte pasar por un infierno After I just put you right through hell No podrías odiarme más de lo que me odio a mí misma You couldn't hate me more than I hate myself
Composición: Charlie Puth, Tate McRae, Blake Slatkin y Victoria Zaro
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión