Don't Blame Me
Taylor Swift
No me culpes, el amor me volvió loca Don't blame me, love made me crazy Si no estás también, es que no lo haces bien If it doesn't, you ain't doing it right Señor, sálvame, mi droga es mi amor Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life
He estado rompiendo corazones desde hace mucho tiempo I've been breaking hearts a long time Y jugando con esos chicos mayores And toying with them older guys Solo juguetes para que yo use Just playthings for me to use Algo sucedió por primera vez Something happened for the first time En el pequeño paraíso más oscuro In the darkest little paradise Sacudiendo, moviéndome, simplemente te necesito Shaking, pacing, I just need you
Por ti, yo cruzaría la línea For you, I would cross the line Perdería mi tiempo I would waste my time Perdería la cabeza I would lose my mind Dirán: Ella ha ido demasiado lejos esta vez They say: She's gone too far this time
No me culpes, el amor me volvió loca Don't blame me, love made me crazy Si no estás también, es que no lo haces bien If it doesn't, you ain't doing it right Señor, sálvame, mi droga es mi amor Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life
No me culpes, el amor me volvió loca Don't blame me, love made me crazy Si no estás también, es que no lo haces bien If it doesn't, you ain't doing it right Ah, Señor, sálvame, mi droga es mi amor Oh, Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life
Mi nombre es cualquiera que decidas My name is whatever you decide Yo solo te llamaré mío And I'm just gonna call you mine Estoy loca, pero soy tuya I'm insane, but I'm your baby Ecos de tu nombre dentro de mi cabeza Echoes of your name inside my mind Un halo escondiendo mi obsesión Halo, hiding my obsession Una vez fui una hiedra venenosa, pero ahora soy tu margarita I once was poison ivy, but now I'm your daisy
Y, cariño, por ti yo caería en desgracia And, baby, for you, I would fall from grace Solo para tocar tu rostro Just to touch your face Si te vas If you walk away Te rogaría de rodillas para que te quedes I'd beg you on my knees to stay
No me culpes, el amor me volvió loca Don't blame me, love made me crazy Si no estás también, es que no lo haces bien If it doesn't, you ain't doing it right Señor, sálvame, mi droga es mi amor Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life
No me culpes, el amor me volvió loca Don't blame me, love made me crazy Si no estás también, es que no lo haces bien If it doesn't, you ain't doing it right Ah, señor, sálvame, mi droga es mi amor Oh, Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life
Llego tan alto (ah) I get so high (oh) Cada vez que tú, cada vez que tú me amas Every time you're, every time you're loving me Que tú me amas You're loving me El viaje de mi vida (ah) Trip of my life (oh) Cada vez que tú, cada vez que tú me tocas Every time you're, every time you're touching me Que tú me tocas You're touching me Cada vez que tú, cada vez que tú me amas Every time you're, every time you're loving me
Ah, Señor, sálvame, mi droga es mi amor Oh, Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life (La usaré por el resto de mi vida, ah) (Using for the rest of my life, oh)
No me culpes, el amor me volvió loca Don't blame me, love made me crazy Si no es así, no lo estás haciendo bien If it doesn't, you ain't doing it right (doing it right) Señor, sálvame, mi droga es mi amor Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida (ah) I'll be using for the rest of my life (oh)
No me culpes, el amor me volvió loca Don't blame me, love made me crazy Si no es así, no lo estás haciendo bien (haciéndolo, haciéndolo bien) If it doesn't, you ain't doing it right (doing, doing it right) Señor, sálvame, mi droga es mi amor Oh, Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life
Llego tan alto (¡ah!) I get so high (oh) Cada vez que tú, cada vez que tú me amas Every time you're, every time you're loving me Que tú me amas You're loving me Ah, Señor, sálvame, mi droga es mi amor Oh, Lord, save me, my drug is my baby La usaré por el resto de mi vida I'll be using for the rest of my life