I Forgot That You Existed
Taylor Swift
¿Cuántos días pasé pensando How many days did I spend thinking En cómo me hiciste mal, mal, mal? 'Bout how you did me wrong, wrong, wrong? Vivía bajo todo tu desprecio Lived in the shade you were throwing Hasta que toda mi luz del Sol se fue, se fue, se fue Till all of my sunshine was gone, gone, gone Y no podía alejarme de ti And I couldn't get away from ya Estaba más sentimental que Drake, así que sí In my feelings more than Drake, so yeah Con tu nombre en mis labios, atado a mi lengua Your name on my lips, tongue-tied La renta es gratis, viviendo en mi mente Free rent, living in my mind
Pero entonces algo sucedió en una noche mágica But then something happened, one magical night
Se me olvidó que existías I forgot that you existed Y pensé que eso me mataría, pero no lo hizo And I thought that it would kill me, but it didn't Y fue tan agradable And it was so nice Tan tranquilo y silencioso So peaceful and quiet Se me olvidó que existías I forgot that you existed No es amor, no es odio, es solo indiferencia It isn't love, it isn't hate, it's just indifference Se me olvidó que tú I forgot that you
Preparaste algunas palomitas de maíz Got out some popcorn Tan pronto como mi reputación empezó a bajar, bajar, bajar As soon as my rep started going down, down, down Rieron en el patio de la escuela Laughed on the school yard Cuando tropecé y me caí en el suelo, suelo, suelo As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground Y me hubiera quedado por ti And I would've stuck around for ya Habría peleado con toda la ciudad, así que sí Would've fought the whole town, so yeah Me hubiera estado ahí, en primera fila Would've been right there, front row Incluso si nadie fuera a tu concierto Even if nobody came to your show
Pero revelaste quién eres, y entonces, en una noche mágica But you showed who you are, then, one magical night
Se me olvidó que existías I forgot that you existed Y pensé que eso me mataría, pero no lo hizo And I thought that it would kill me, but it didn't Y fue tan agradable And it was so nice Tan tranquilo y silencioso So peaceful and quiet Se me olvidó que existías I forgot that you existed No es amor, no es odio, es solo indiferencia It isn't love, it isn't hate, it's just indifference Se me olvidó que tú I forgot that you
Me enviaste un mensaje claro Sent me a clear message Me enseñaste algunas lecciones difíciles Taught me some hard lessons Es solo que se me olvidó lo que era eso I just forget what they were Todo es solo un borrón It's all just a blur
Se me olvidó que existías I forgot that you existed Y pensé que eso me mataría, pero no lo hizo And I thought that it would kill me, but it didn't Y fue tan agradable And it was so nice Tan tranquilo y silencioso So peaceful and quiet Se me olvidó que existías I forgot that you existed Lo hice, lo hice, lo hice I did, I did, I did No es odio, es solo indiferencia It isn't hate, it's just indifference No es amor, no es odio, es solo indiferencia It isn't love, it isn't hate, it's just indifference Así que, sí Oh, yeah