Superstar
Taylor Swift
Esto está mal, pero no puedo evitar sentir que This is wrong, but I can't help but feel like No hay nada más correcto, nena There ain't nothing more right, baby La mañana neblada viene de nuevo y no puedo ayudar Misty morning comes again and I can't help Pero desearía poder ver tu cara But wish I could see your face
Y supe desde la primera nota tocada And I knew from the first note played Estaría rompiendo todas mis reglas para verte I'd be breaking all my rules to see you Y sonríes, esa hermosa sonrisa And you smile, that beautiful smile Y todas las chicas en la primera fila gritan tu nombre And all the girls in the front row scream your name
Así que apaga ese foco So dim that spotlight Dime cosas como Tell me things like No puedo apartar mis ojos de ti I can't keep my eyes off of you No soy nadie especial I am no one special Solo otra chica con los ojos muy abiertos Just another wide-eyed girl ¿Quién está desesperadamente enamorado de ti? Who's desperately in love with you Dame una fotografía para colgar en mi pared Give me a photograph to hang on my wall Superestrella Superstar
La soledad de la mañana llega Morning loneliness comes around Cuando no estoy soñando contigo When I'm not dreaming about you Cuando mi mundo despierte hoy When my world wakes up today Estarás en otra ciudad You'll be in another town
Y lo supe cuando vi tu cara And I knew when I saw your face Estaría contando las formas de verte I'd be counting down the ways to see you Y sonríes, esa hermosa sonrisa And you smile, that beautiful smile Y todas las chicas en la primera fila gritan tu nombre And all the girls in the front row scream your name
Así que apaga ese foco So dim that spotlight Dime cosas como Tell me things like No puedo quitar mis ojos de ti I can't take my eyes off of you No soy nadie especial I am no one special Solo otra chica con los ojos muy abiertos Just another wide-eyed girl ¿Quién está desesperadamente enamorado de ti? Who's desperately in love with you Dame una fotografía para colgar en mi pared Give me a photograph to hang on my wall Superestrella Superstar
Tocaste en bares, tocas la guitarra You played in bars, you play guitar Y soy invisible y todos saben quién eres And I'm invisible and everyone knows who you are Y nunca verás que me cantas para dormir And you'll never see you sing me to sleep Todas las noches desde la radio Every night from the radio
Así que apaga ese foco So dim that spotlight Dime cosas como Tell me things like No puedo quitar mis ojos de ti I can't take my eyes off of you No soy nadie especial I am no one special Solo otra chica con los ojos muy abiertos Just another wide-eyed girl ¿Quién está desesperadamente enamorado de ti? Who's desperately in love with you Dame una fotografía para colgar en mi pared Give me a photograph to hang on my wall Superestrella Superstar
Dulce, dulce superestrella Sweet, sweet superstar Superestrella Superstar