​​Thank You Aimee

Taylor Swift

    Continúa después del anuncio

    Cuando pienso en mi ciudad natal When I picture my hometown Hay una estatua de bronce tuya There's a bronze, spray-tanned statue of you Y una placa debajo And a plaque underneath it Eso amenaza con empujarme por las escaleras en nuestra escuela That threatens to push me down the stairs at our school

    Y siempre fue el mismo dolor punzante And it was always the same searing pain Pero soñé que un día pudiera decir que But I dreamed that one day I could say

    Todo ese tiempo que estuviste lanzando golpes, yo estaba construyendo algo All that time you were throwin' punches, I was buildin' somethin' Y no puedo perdonar la forma en que me hiciste sentir And I can't forgive the way you made me feel Grité: ¡Vete a la mierda, Aimee! Al cielo nocturno, mientras la sangre brotaba Screamed: Fuck you, Aimee! To the night sky as the blood was gushin' Pero no puedo olvidar la forma en que me hiciste sanar But I can't forget the way you made me heal

    Y no fue una pelea justa, ni una muerte limpia And it wasn't a fair fight, or a clean kill Cada vez que Aimee pisoteaba mi tumba Each time that Aimee stomped across my gravе Y luego escribía titulares en el periódico local And then she wrote hеadlines in the local paper Riéndose de cada pequeño paso que daba Laughing at each baby step I'd take

    Y siempre fue el mismo dolor punzante And it was always the same searing pain Pero recé para que algún día pudiera decir que But I prayed that one day I could say

    Continúa después del anuncio

    Todo ese tiempo que estuviste lanzando golpes, yo estaba construyendo algo All that time you were throwin' punches, I was buildin' somethin' Y no podía esperar para mostrarte que era real And I couldn't wait to show you it was real Grité: ¡Vete a la mierda, Aimee! Al cielo nocturno, mientras la sangre brotaba Screamed: Fuck you, Aimee! To the night sky as the blood was gushin' Pero no puedo olvidar la forma en que me hiciste sanar But I can't forget the way you made me heal

    Todos saben que mi madre es una mujer santa Everyone knows that my mother is a saintly woman Pero ella solía decir que deseaba que estuvieras muerta But she used to say she wished that you were dead Empujé cada roca colina arriba I push each boulder up the hill Tus palabras todavía resuenan en mi cabeza, resuenan en mi cabeza Your words are still just ringing in my head, ringing in my head

    Escribí mil canciones que no te parecen geniales I wrote a thousand songs that you find uncool Construí un legado que no puedes deshacer I built a legacy, which you can't undo Pero cuando cuento las cicatrices, hay un momento de la verdad But when I count the scars, there's a moment of truth Que no habría esto si no hubieras estado tú That there wouldn't be this if there hadn't been you

    Y tal vez lo hayas cambiado toda la historia And maybe you've reframed it Y en tu mente, nunca hayas destrozado mi espíritu And in your mind, you never beat my spirit black and blue No creo que hayas cambiado mucho I don't think you've changed much Y entonces cambié tu nombre y cualquier pista real que pueda llevar hacia ti And so I changed your name and any real defining clues Y un día, tu hija llegará a casa cantando And one day, your kid comes home singin' Una canción que solo nosotros dos vamos a saber es sobre ti, porque A song that only us two is gonna know is about you, 'cause

    Todo ese tiempo que estuviste lanzando golpes, fue todo para nada All that time you were throwin' punches, it was all for nothin' Y nuestra ciudad parece tan pequeña desde aquí arriba And our town, it looks so small from way up here Grité: ¡Gracias, Aimee! Al cielo nocturno, y las estrellas eran impresionantes Screamed: Thank you, Aimee! To the night sky, and the stars are stunnin' Porque no puedo olvidar la forma en que me hiciste sanar 'Cause I can't forget the way you made me heal

    Todo el mundo sabe que mi madre es una mujer santa Everyone knows that my mother is a saintly woman Pero ella solía decir que deseaba que estuvieras muerta But she used to say she wished that you were dead Entonces empujé cada roca hacia esa colina So I pushed each boulder up that hill Tus palabras todavía resonaban en mi cabeza, resonaban en mi cabeza Your words were still just ringin' in my head, ringin' in my head

    Gracias, Aimee Thank you, Aimee Gracias, Aimee Thank you, Aimee

    Información de la canción

    Composición: Taylor Swift y Aaron Dessner

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión