Treacherous
Taylor Swift
Pon tus labios cerca de los míos Put your lips close to mine Sin que se lleguen a tocar As long as they don't touch Lejos del mundo, mirándonos a los ojos Out of focus, eye to eye Hasta que perdamos la gravedad Till the gravity's too much
Y haré todo lo que digas And I'll do anything you say Si lo dices con tus manos If you say it with your hands Y sería inteligente como para irme And I'd be smart to walk away Pero eres como arenas movedizas But you're quicksand
Esta cuesta es traicionera This slope is treacherous Este camino es arriesgado This path is reckless Esta cuesta es traicionera This slope is treacherous Y me, me, me gusta And I, I, I like it
No puedo decidir si es una elección I can't decide if it's a choice Esto me dejara desconcertada Getting swept away Escuche el sonido de mi propia voz I hear the sound of my own voice Pidiéndote que te quedaras Asking you to stay
Y no somos más que piel y huesos All we are is skin and bone Hechos para llevarse bien Trained to get along Siempre dejándome llevar por los demás Forever going with the flow Pero tú eres la excepción But you're friction
Esta cuesta es traicionera This slope is treacherous Este camino es arriesgado This path is reckless Esta cuesta es traicionera This slope is treacherous Y me, me, me gusta I, I, I like it
Dos luces brillan en una noche de insomnio Two headlights shine through the sleepless night Y yo te tendré, te tendré a solas And I will get you a—, get you alone Tu nombre ha hecho eco en mi mente Your name has echoed through my mind Y solo pienso que deberías, pienso que deberías saber And I just think you should, think you should know Que nada es seguro, y que vale la pena arriesgarse That nothing safe is worth the drive Y seguiría, te seguiría a casa And I will follow you, follow you home Te seguiré, te seguiré a casa I'll follow you, follow you home
Esta esperanza es traicionera This hope is treacherous Esta fantasía es peligrosa This daydream is dangerous Esta esperanza es traicionera This hope is treacherous Y me, me, me I, I, I Me, me, me I, I, I Me, me, me I, I, I
Dos luces brillan en una noche de insomnio Two headlights shine through the sleepless night Y yo te tendré, te tendré a solas And I will get you a, get you alone Tu nombre ha hecho eco en mi mente Your name has echoed through my mind Y solo pienso que deberías, pienso que deberías saber And I just think you should, think you should know Que nada es seguro, y que vale la pena arriesgarse That nothing safe is worth the drive Y te seguiré, te seguiré a casa And I will follow you, follow you home
Te seguiré, te seguiré a casa I'll follow you, follow you home Te seguiré, te seguiré a casa I'll follow you, follow you home Te seguiré, te seguiré a casa I'll follow you, follow you home
Esta cuesta es traicionera This slope is treacherous Y me, me, me gusta I, I, I like it