Contramão (part. Ajax e Borges)

Teto

    Continues after the ad

    Today my money works for me (yeah, yeah) Hoje minha grana trabalha pra mim (yeah, yeah) Wake up and get rich, like, I did it like this (spa) Acorde e fique rico, tipo, eu fiz assim (spa) I'm a gangster, like JAY-Z Eu sou um gângster, tipo JAY-Z They say I'm the best, but I'm not dead yet (yeah, yeah) Eles dizem que eu sou o melhor, mas ainda não morri (yeah, yeah) What are you saying, my man? (Spa) O que que tu tá falando, meu nego? (Spa) When you're sad, you'll call me (spa) Quando tiver triste, tu vai me ligar (spa) Watch who you're crying in front of Veja bem na frente de quem vai chorar A man's tear can last forever (spa) A lágrima de um homem pode eternizar (spa) Wake up and get rich Acorde e fique rico Dreaming of living like rappers live Sonhando em viver igual os rappers vivem I always understood that I lived in crisis (yeah) Sempre entendi que eu vivia na crise (yeah) When the only option is crime Quando a única opção é o crime I had to go against the grain of the neighborhood Eu tive que ir na contramão do bairro The lack of basics made me want more than necessary (spa, spa, spa) A falta do básico fez querer mais que o necessário (spa, spa, spa) That's why I show off so much Por isso ostento tanto We performed a miracle, holy man (spa) Fizemos milagre, nego santo (spa) Today, the one smiling is my bank manager Hoje quem sorri é minha gerente do banco

    Stacking up money (money, spa, spa, spa) Empilhando grana (grana, spa, spa, spa) Always preferring money over fame Sempre preferindo mais dinheiro do que fama Living like a legend every day of the week (week, yeah) Vivendo igual lenda todo dia da semana (semana, yeah) Now it's easy for you to say you love me (yeah) Agora é fácil você falar que me ama (yeah) Stacking up money (money, spa, spa, spa) Empilhando grana (grana, spa, spa, spa) Always preferring money over fame Sempre preferindo mais dinheiro do que fama Living like a legend every day of the week (week, (Yeah) Vivendo igual lenda todo dia da semana (semana, yeah) Now it's easy for you to say you love me (yeah) Agora é fácil você falar que me ama (yeah)

    Continues after the ad

    Oh, na, na, na-na Oh, na, na, na-na Ah-ah-ah Ah-ah-ah Yeah, they're saying I'm not the guy Yeah, tão dizendo que eu não sou o cara Oh, I put a million on my wrist, I'm the guy Oh, coloco um milhão no pulso, eu sou o cara Guys looking at me, like: Oh God (on) Caras me olhando, tipo: On God (on) How does he make it seem like nothing? Como ele faz parecer nada? I don't sign bets and the table is full Não assino bets e a mesa tá farta On Wikipedia, the city on the map Na Wikipedia, a cidade no mapa I don't care where it leads Não me importa saber onde vai dar Roll it in the paper, light it, pull and pass it (oh-oh) Enrola na seda, acende, puxa e passa (oh-oh) Pointing the middle finger Apontando o dedo do meio They'll call you a playboy Eles vão te chamar de playboy I'm just winning for my block (oh-oh) Im just winning for my block (oh-oh) Keeping my pockets full Deixando o meu bolso cheio They won't see me at my worst Eles não vão me ver na pior This FAL makes me strong Essa FAL me deixa forte

    Stacking up money (money, spa, spa, spa) Empilhando grana (grana, spa, spa, spa) Always preferring money over fame Sempre preferindo mais dinheiro do que fama Living like a legend every day of the week (week, yeah) Vivendo igual lenda todo dia da semana (semana, yeah) Now it's easy for you to say you love me (yeah) Agora é fácil você falar que me ama (yeah) Stacking up money (money, spa, spa, spa) Empilhando grana (grana, spa, spa, spa) Always preferring money over fame Sempre preferindo mais dinheiro do que fama Living like a legend every day of the week (week, yeah) Vivendo igual lenda todo dia da semana (semana, yeah) Now it's easy for you to say you love me (yeah) Agora é fácil você falar que me ama (yeah)

    Song details

    Composition: Teto and Borges

    Did you see an error?

    Enviar revisão