Boom Boom de Malokeiro
Thais Ferrari
She is hot Ela é gostosa He doesn't just like pink Não gosta só de rosa She likes a chat Ela gosta de uma prosa Wherever it arrives, it fits in Onde chega ela se entrosa Poisonous weed type Tipo erva venenosa Roll in a combo De role numa combosa Rude girl, sometimes affectionate Menina grossa, às vezes carinhosa The pure verse and prose in the flow of the powerful O puro verso e prosa no flow da poderosa Resolved and majestic Resolvida e majestosa Spoiled and liar Mimada e mentirosa
And she owns the hair E ela é dona do cabelo Owner of your scent Dona do seu cheiro Of your whole body Do seu corpo inteiro Well-dressed in the boom style of a thugger Bem vestida no estilo boom de molokeiro Owner of the hair, of the hair Dona do cabelo, do cabelo Owner of your scent Dona do seu cheiro Of your whole body Do seu corpo inteiro Well-dressed in style Bem vestida no estilo Boom good good good of thugger Boom bom bom bom de malojeiro
And with prosperity in the eyes E com a prosperidade no olhar She owns her steps Ela é dona dos seus passos Are you tired of stumbling? Já cansou de tropeçar This world is small Esse mundo é pequeno What is mine I will find O que for meu vou encontrar In my children, my job Nos meus filhos, meu emprego That's what I have to focus on É no que tenho que focar They put me in this game Me colocaram nesse jogo Now I want to win Agora eu quero ganhar Without losing my essence Sem perder a minha essência I know I'll go far Sei que longe vou chegar I'm rhyming and shaking Vou rimando e rebolando As long as my body lets me Enquanto meu corpo deixar In this sudden flow Neste fluxo repentino I'll go until the Sun rises Eu vou até o Sol raiar
And she owns the hair E ela é dona do cabelo Owner of your scent Dona do seu cheiro Of your whole body Do seu corpo inteiro