When You're With Me
The Afters
Esperando, estaba esperando Waiting, I was waiting Tantas noches largas y solitarias So many long and lonely nights Buscando, estaba buscando Searching, I was searching Por algo que nunca pude encontrar For something I could never find Pero lo supe en ese momento But I knew in that moment Cuando tus ojos se encontraron con los míos When your eyes met up with mine Toda mi espera había terminado All my wait was over Y fue entonces cuando cambiaste mi vida And that’s when you changed my life
El Sol brilla más cuando estás aquí The sun shines brighter when you are here Mi corazón late más fuerte y el tiempo desaparece My heart beats louder and time just disappears Todo es como debe ser Everything is how it should be Cuando estás conmigo When you’re with me
Soñamos, estamos soñando Dreamers, we are dreamin De todos los días que quedan por delante Of all the days that lie ahead Nada, no hay nada Nothin, there is nothin Eso puede tomar todo lo que tenemos That can take all that we have Abrázate, yo te abrazaré Hold you, I will hold you A través de lo mejor y lo peor Through the better and the worse Lo prometo, lo prometo Promise, oh I promise Y no estoy diciendo palabras And I’m not just saying words
El Sol brilla más cuando estás aquí The sun shines brighter when you are here Mi corazón late más fuerte y el tiempo desaparece My heart beats louder and time just disappears Todo es como debe ser Everything is how it should be Y no puedo dejar de contar mis estrellas de la suerte And I can’t stop counting my lucky stars Siempre querré estar donde estás I’ll always want to be where you are Todo es como debe ser Everything is how it should be Cuando estás conmigo When you’re with me
Soñadores, estamos soñando Dreamers, we are dreamin De todos los días que quedan por delante Of all the days that lie ahead Contigo, estaré contigo With you, I’ll be with you Hasta el final Until the very end