Ob-La-Di, Ob-La-Da

The Beatles

Continúa después del anuncio

Desmond tiene una carretilla en el mercado Desmond has a barrow in the marketplace Molly es la cantante de una banda Molly is the singer in a band Desmond le dice a Molly: Chica, me gusta tu cara Desmond says to Molly: Girl, I like your face Y Molly dice esto mientras lo toma de la mano And Molly says this as she takes him by the hand

Ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida La-la, how their life goes on Ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida La-la, how their life goes on

Desmond lleva un carrito a la joyería Desmond takes a trolley to the jeweler's store Compra un anillo de oro de veinte quilates (anillo) Buys a twenty-carat golden ring (ring) Se lo lleva de vuelta a Molly que espera en la puerta Takes it back to Molly waiting at the door Y mientras se lo da, ella comienza a cantar (cantar) And as he gives it to her, she begins to sing (sing)

Ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida La-la, how their life goes on Ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida, sí La-la, how their life goes on, yeah

Continúa después del anuncio

En un par de años, han construido un hogar dulce hogar In a couple of years, they have built a home sweet home Con un par de niños corriendo en el patio With a couple of kids running in the yard De Desmond y Molly Jones Of Desmond and Molly Jones

Felices para siempre en el mercado Happy ever after in the marketplace Desmond deja que los niños le echen una mano (un brazo, una pierna) Desmond lets the children lend a hand (arm, leg) Molly se queda en casa y se maquilla su cara bonita Molly stays at home and does her pretty face Y por la noche, todavía la canta con la banda, sí And in the evening, she still sings it with the band, yes

Ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida (je-je-je) La-la, how their life goes on (he-he-hey) Sí, ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Yeah, ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida La-la, how their life goes on

En un par de años, han construido un hogar dulce hogar In a couple of years, they have built a home sweet home Con un par de niños corriendo en el patio With a couple of kids running in the yard De Desmond y Molly Jones, sí Of Desmond and Molly Jones, yeah

Felices para siempre en el mercado Happy ever after in the marketplace Molly deja que los niños le echen una mano (pie) Molly lets the children lend a hand (foot) Desmond se queda en casa y se maquilla su cara bonita Desmond stays at home and does his pretty face Y por la noche, ella es cantante con la banda, sí And in the evening, she's a singer with the band, yeah

Ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida La-la, how their life goes on Sí, ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, hermano Yeah, ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah La-la, cómo sigue su vida La-la, how their life goes on

Y si quieres divertirte un poco And if you want some fun Toma Ob-La-Di, Ob-La-Da Take Ob-La-Di, Ob-La-Da Ah, gracias Ah, thank you

Información de la canción

Composición: Paul Mccartney y Beatles (The)

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión