January Hymn
The Decemberists
En un domingo de invierno, voy On a winter's Sunday I go A quitar la nieve To clear away the snow Y hacer que el suelo se vuelva verde And green the ground below Abril, todo un océano de distancia April, all an ocean away ¿Es esta la mejor manera de pasar el día? Is this the better way to spend the day? Manteniendo el invierno lejos Keeping the winter at bay
¿Cuáles eran las palabras que quería decir antes de que te fueras What were the words I meant to say before you left Cuando podía ver tu aliento marcar el rumbo al que ibas? When I could see your breath lead where you were going to? Tal vez debería dejarlo ir, y tal vez todo volverá a mí Maybe I should just let it be, and maybe it will all come back to me Canta: Ah, enero, ah Sing: Oh, January, oh
Cómo viví una infancia en la nieve How I lived a childhood in snow Y toda mi adolescencia cargada And all my teens in tow Atrapada entre capas de ropa Stuffed in strata of clothes Pálidos los días de invierno después del anochecer Pale the winter days after dark Vagando por el gris del parque memorial Wandering the gray memorial park Un fugaz latido de corazones A fleeting beating of hearts
¿Cuáles eran las palabras que quería decir antes de que te fueras What were the words I meant to say before you left Cuando podía ver su aliento marcar el rumbo al que iba ella? When I could see her breath lead where she was going to? Tal vez debería dejarlo ir, y tal vez todo volverá a mí Maybe I should just let it be, and maybe it will all come back to me Canta: Ah, ene— Sing: Oh, Janu— Ah, enero, ah Oh, January, oh