909

EDEN

    Continúa después del anuncio

    Así que espera si quieres (quieres) So hold on if you want No quiero jugar esto, no I don't wanna play this, no No tengo paciencia I don't have the patience El año pasado fue largo And last year was a long one Y estos días son repeticiones And these days are reruns Un buen momento para un colapso, sí A fine time for a breakdown Busquemos palabras para derribar estas paredes Let's find words to tear these walls down Y los tiré a todos And I threw them all away Si empiezo entonces probablemente no pararé If I start then I probably won't stop Porque el mundo se mueve y las luces permanecen encendidas 'Cause the world moves on and the lights stay on Para el siguiente, y el siguiente, es un océano For the next one, and next one, it's an ocean No, no quiero desperdiciar para siempre No, I don't wanna waste forever Pero puedo si quiero But I can if I want to Hay tantas cosas que pueden cambiar de opinión There's so much that can change my mind Tanto de mí ha cambiado, ¿cómo podría sentir lo mismo? So much of me has changed, how could I ever feel the same?

    Así que sumérgete, a mi casa So dive in, to my home Es todo lo que tengo, woah (próximamente el fin de semana, corriendo lo más lejos que podamos) It's all I have, woah (coming up for the weekend, running as far as we can) Así que llévame, hasta la orilla So drive me, 'till the shore Hablas como un salvador de la vida real Spoken like a real life savior Nascar, estamos compitiendo en círculos otra vez NASCAR, we're just racing in circles again (Lo haremos bien para la próxima vez) (We'll get it right for the next time)

    Continúa después del anuncio

    Desangrarse, es una noche fría Bleed out, it's a cold night Vistas de la ciudad mataron a la luz de las estrellas City views killed the starlight Dormir al volante por primera vez Sleeping at the wheel for the first time Es aterrador cuando te despiertas It's terrifying when you wake up Unos años más tarde es un nuevo momento A few years later it's a new time Es difícil ver cómo se encuentra desde el interior Hard to see how it stands from the inside En el interior, se intenta si es agotador Inside, it's tried if it's tiring Entonces, vete You then, leave

    Así que sumérgete, a mi casa So dive in, to my home (Cassini no viene a casa, no quieres decirlo) (Cassini don't come home, you don't want to say it) Es todo lo que tengo, guau (y no quiero saber, pero lo siento, lo siento) It's all I have, woah (and I don't want to know, but I feel it, I feel) (Próximamente para el fin de semana, corriendo tan lejos como podamos) (Coming up for the weekend, running as far as we can) Así que llévame hasta la orilla So drive me, 'till the shore (Y no quiero estar aquí, pero no quiero ir) (And I don't want to be here, but I don't want to go) Hablas como un salvador de la vida real (porque lo necesito) Spoken like a real life savior ('cause I need it) Nascar, estamos- NASCAR, we're ju–

    Las arenas solitarias y llanas se extienden a lo lejos The lone and level sands stretch far away

    Información de la canción

    Composición: Eden

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas