Change Your Mind
The Killers
Días Racey Racey days Ayúdame a través de la neblina desesperada Help me through the hopeless haze Pero mí, oh, mí But my, oh, my Ojos trágicos Tragic eyes Ni siquiera puedo reconocerme detrás I can't even recognise myself behind Así que si la respuesta es no So if the answer is no ¿Puedo cambiar tu opinión? Can I change your mind?
Otra vez, una sirena grita a las diez y media Out again, a siren screams at half past ten Y no te vas a dejar ir And you won't let go Mientras ignoro, que ambos nos sentimos así While I ignore, that we both felt like this Antes de que se empiece a mostrar Before it starts to show Así que si tuviera una oportunidad So if I had a chance ¿Me lo harías saber? Would you let me know?
¿Por qué no estás temblando? Why aren't you shaking Retroceda en el tiempo Step back in time Graciosamente tomando Graciously taking Oh, tu muy amable Oh, your too kind
Y si la respuesta es no And if the answer is no ¿Puedo cambiar tu opinión? Can I change your mind?
Todos somos iguales We're all the same Y el amor es ciego And love is blind El Sol se ha ido The sun is gone Antes de que brille Before it shines
Y dije que si la respuesta es no And I said if the answer is no ¿Puedo cambiar tu opinión? Can I change your mind?