Goodbye To Romance
The Longshot
El ayer vino y se fue Yesterday has been and gone ¿Mañana encontraré el Sol o lloverá? Tomorrow will I find the sun or will it rain Todos se están divirtiendo Everybody's having fun Excepto yo, soy el solitario Except me I'm the lonely one Vivo en vergüenza I live in shame
Le dije adiós al romance, sí I said goodbye to romance, yeah Adiós a los amigos, sí Goodbye to friends, I tell ya Adiós a todo el pasado Goodbye to all the past Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos en el final I guess that we'll meet, we'll meet in the end
He sido el rey, he sido el payaso I've been the king, I've been the clown Ahora ninguna ala rota me puede detener Now broken wings can't hold me down Soy libre otra vez I'm free again El bufón y una corona rota The Jester and a broken crown No seré yo quien ame en vano esta vez It won't be me this time around to love in vain
Le dije adiós al romance, sí I said goodbye to romance, yeah Adiós a los amigos, sí Goodbye to friends, I tell ya Adiós a todo el pasado Goodbye to all the past Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos en el final I guess that we'll meet, we'll meet in the end
Y siento que es el momento correcto, aunque sé And I feel the time is right although I know Que puede que me digas That you just might say to me ¿Qué vas a hacer? What you gonna do ¿Qué vas a hacer? What you gonna do Porque tengo que aprovechar esta oportunidad Cause I have to take this chance Adiós a los amigos y al romance de verdad Goodbye to friends and true romance Y a todos ustedes And to all of you Y a todos ustedes And to all of you Sí I tell ya
Le dije adiós al romance, sí I said goodbye to romance, yeah Adiós a los amigos, sí Goodbye to friends, I tell ya Adiós a todo el pasado Goodbye to all the past Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos en el final I guess that we'll meet, we'll meet in the end
Adiós al romance, sí Goodbye to romance, yeah Adiós a los amigos, sí Goodbye to friends, I tell ya Adiós a todo el pasado Goodbye to all the past Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos en el final I guess that we'll meet, we'll meet in the end
Composición: Bob Daisley, Ozzy Osbourne y Randy Rhoads
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión