Dress Up
The Regrettes
Quieres irte, pero creo que deberías quedarte You wanna go but, think you should stay here No puedo tocar los dedos de mis pies, pero puedo ser una salvadora Can't touch my toes, but I can be a saviour Sé que se ha dicho antes Know that it's been said before Pero lo diré de nuevo, más fuerte, por seguridad But I'll say it again, louder, for sure
Hice una promesa, puede que haya cometido un error I made a promise, I might've messed up Dije que estaría allí, pero jugaré a disfrazarme I said I'd be there, but I'll play dress up Sé que si simplemente tomas mi mano I know if you'll just hold my hand Entonces lo entenderás Then you'll understand Sí, lo entenderás Yeah, you'll understand
No pienses que no quiero escuchar tu voz Don't think I don't wanna hear your voice (¡Tu voz, tu, tu voz!) (Your voice, your, your voice!) Porque todo lo que quería era tu voz 'Cause, all I wanted was your voice Pero mi cabeza estaba atascada y los dedos de mis pies estaban entumecidos But my head was clogged, and my toes were numb Tengo un millón de excusas bajo mi pulgar I got a million excuses sitting under my thumb Y ambos sabemos que And we know Quieres dejarlo ir You wanna let go
Sé que estás sufriendo, necesitas una curita I know you're hurtin', you need a band-aid Tuviste un corte y yo era la espada You got a cut and I was the blade Quiero ser lo que necesitas I wanna be the thing you need Pero estoy un poco atrapada en mi rutina del perdón But I'm just a little stuck in my sorry routine Recuerdas cuando pasábamos toda la noche Remember when we would spend all night En el suelo de la cocina, riendo sobre alguna pelea On the kitchen floor, laughin' 'bout some fight Desearía poder beber tu té I wish that I could drink your tea
Pero algunas personas cambian cuando se mudan al valle But some people change when they move to the valley No pienses que no quiero escuchar tu voz Don't think I don't wanna hear your voice (¡Tu voz, tu, tu voz!) (Your voice, your, your voice!) Porque todo lo que quería era tu voz 'Cause, all I wanted was your voice Pero mi cabeza estaba atascada y los dedos de mis pies estaban entumecidos But my head was clogged, and my toes were numb Tengo un millón de excusas en la punta de mi lengua I got a million excuses on the tip of my tongue Y ambos sabemos que And we know Quieres dejarlo ir You wanna let go
Te amo, te amo, te amo, lo siento I love you, I love you, I love you, I'm sorry Te amo, te amo, te amo, lo siento I love you, I love you, I love you, I'm sorry Lo estoy intentando, lo estoy intentando, lo estoy intentando, pero estoy mintiendo I'm trying, I'm trying, I'm trying, but I'm lying Te amo, te amo I love you, I love you ¡Te amo, lo siento mucho! I love you, I'm so sorry! No pienses que no quiero escuchar tu voz Don't think I don't wanna hear your voice
(¡Tu voz, tu, tu voz!) (Your voice, your, your voice!) Porque todo lo que quería era tu voz 'Cause, all I wanted was your voice Pero mi cabeza estaba atascada y los dedos de mis pies estaban entumecidos But my head was clogged, and my toes were numb Tengo un millón de excusas, esperando la huida I've got a million excuses, waiting for the run Y ambos sabemos que And we know Sí, lo sabemos Yeah, we know Quieres dejarlo ir You wanna let go