Don't Stop
The Rolling Stones
Bueno, mordiste mi labio y sacaste la primera sangre Well, you bit my lip and drew first blood Y calentaste mi corazón helado And warmed my cold, cold heart Y escribiste tu nombre justo en mi espalda And you wrote your name right on my back Vaya, tus uñas eran afiladas Boy, your nails were sharp
Pero no pares But don't stop Cariño, no pares Honey, don't stop Ah, no pares Ah, don't stop Te lo ruego, no pares Beg ya, don't stop
Bueno, amo tus gritos de pasión Well, I love your screams of passion En la larga y caliente noche de verano In the long, hot summer night Pero me llenas de dardos venenosos But you pepper me with poison darts Y retorciste el cuchillo And twisted in your knife
Pero no pares But don't stop Cariño, no pares Honey, don't stop Ah, no pares Ah, don't stop Te lo ruego, no pares Beg ya, don't stop
Bueno, lo único que te pido Well, the only thing I ask of you Es que me devuelvas algo de orgullo Is to hand me back some pride No me abandones en una calle polvorienta Don't you dump me on some dusty street Ni me dejes tirado sin más And hang me out to dry
Ah, no pares Ah, don't stop Cariño, no pares Honey, don't stop Te lo ruego, no pares Beg ya, don't stop Te lo ruego, no pares Beg ya, don't stop Me pregunto I wonder
Bueno, te estoy perdiendo, sé que tu corazón está a kilómetros de aquí Well, I'm losing you, I know your heart is miles away Y ahora hay un susurro donde antes había una tormenta And there's a whisper there where once there was a storm Y lo único que queda es esa imagen que guardé And all left is that image that I've filed away Y algunos recuerdos se han desgastado mientras se rompen And some memories have tattered as they're torn
Ah, no pares Ah, don't stop Ah, no pares, ja Ah, don't stop, hah Te lo ruego, no pares Beg ya, don't stop Oh, cariño, no pares Oh, baby, don't stop
Cariño, cariño, no pares Honey, honey, don't stop Cariño, no pares Baby, don't stop Te lo ruego, no pares Beg ya, don't stop Vamos, cariño, no pares Come on, honey, don't stop
Bueno, cariño Well, baby No pares Don't stop Cariño, cariño, no pares Baby, baby, don't stop Ah, cariño, no pares Ah, honey, don't stop Ah, no, no, no pares Ah, don't ya, don't ya stop
Sé que tengo una imagen que guardé I know I got me some picture that I filed away Ah Ah