Born For This

The Score

    Continúa después del anuncio

    Estoy comprobando mis signos vitales I'm checking my vital signs Dibujando mis líneas de batalla, voy a la guerra de nuevo Drawing my battle lines, going to war again Sintiendo el ritmo dentro de mi pecho, todo lo que necesito es solo un pluma Feeling the rhythm inside of my chest, all I need is just a pen Sé que nací para esto I know I was born for this Sé que nací para esto I know I was born for this

    No me importan los críticos, mis palabras son como física Don't care for the critics, my words are like physics Una fuerza que no pueden detener A force that they can't stop Simplemente no lo entienden, creo que olvidan que no he They just don't get it, I think they forget I'm not Terminado hasta que estoy en la cima Done till I'm on top Sé que nací para esto I know I was born for this Sé que nací para esto I know I was born for this

    Creo, creo que podemos escribir nuestra historia I believe, I believe we can write our story Creo, creo que podemos ser un ejército (Hoo) I believe, I believe we can be an army (hoo)

    Somos los guerreros que aprendieron a amar el dolor We are the warriors who learned to love the pain Venimos de diferentes lugares, pero tenemos el mismo nombre We come from different places, but have the same name Porque nosotros, porque nosotros, porque nosotros 'Cause we were, 'cause we were, 'cause we were Porque nosotros nacimos para esto, nosotros nacimos para esto (oh-oh-oh, hoo) 'Cause we were born for this, we were born for this (oh-oh-oh, hoo)

    Nosotros somos los rotos que elegimos encender una llama We are the broken ones who chose to spark a flame Mira como nuestro fuego se enfurece; nuestros corazones nunca están domesticados Watch as our fire rages, our hearts are never tame Porque nosotros, porque nosotros, porque nosotros 'Cause we were, 'cause we were, 'cause we were Porque nosotros nacimos para esto, nosotros nacimos para esto (oh-oh-oh, hoo) 'Cause we were born for this, we were born for this (oh-oh-oh, hoo)

    Continúa después del anuncio

    He luchado durante años y a través de todas las lágrimas I've struggled for years and through all the tears He enfrentado las dudas que escondo I've faced the doubts I hide Nunca cedí en mis miedos en lo profundo de la causa I never gave into my fears deep within cause Escuché mi voz dentro I heard my voice inside Sé que nací para esto I know I was born for this Sé que nací para esto I know I was born for this

    Nunca perderé mi voz I will never lose my voice Si corto todo el ruido If I cut out all the noise Sé que nací para esto I know I was born for this Sé que nací para esto I know I was born for this Creo, creo que podemos escribir nuestra historia I believe, I believe we can write our story Creeré, creeré que podemos ser un ejército (ooh) I'll believe, I'll believe we can be an army (ooh)

    Somos los guerreros que aprendieron a amar el dolor We are the warriors who learned to love the pain Venimos de diferentes lugares, pero tenemos el mismo nombre We come from different places, but have the same name Porque nosotros, porque nosotros, porque nosotros 'Cause we were, 'cause we were, 'cause we were Porque nosotros nacimos para esto, nosotros nacimos para esto (oh-oh-oh, hoo) 'Cause we were born for this, we were born for this (oh-oh-oh, hoo)

    Nosotros somos los rotos que elegimos encender una llama We are the broken ones who chose to spark a flame Mira como nuestro fuego se enfurece; nuestros corazones nunca están domesticados Watch as our fire rages, our hearts are never tame Porque nosotros, porque nosotros, porque nosotros 'Cause we were, 'cause we were, 'cause we were Porque nosotros nacimos para esto, nosotros nacimos para esto (oh-oh-oh, hoo) 'Cause we were born for this, we were born for this (oh-oh-oh, hoo)

    Oh-oh-oh, hoo Oh-oh-oh, hoo Oh-oh-oh, hoo Oh-oh-oh, hoo Oh-oh-oh, hoo Oh-oh-oh, hoo Oh-oh-oh, hoo Oh-oh-oh, hoo

    Estas palabras que escribo son para alguien como yo These words that I write are for someone like me Para saber que no estás solo To know you're not alone De los movimientos que haces, sí, surgen errores The moves that you make, yeah, they come up mistakes Nunca pierdas la esperanza Don't ever lose your hope Solo sé que naciste para esto Just know that you were born for this Solo sé que naciste para esto (ooh) Just know you were born for this (ooh)

    Somos los guerreros que aprendieron a amar el dolor We are the warriors who learned to love the pain Venimos de diferentes lugares, pero tenemos el mismo nombre We come from different places, but have the same name Porque lo estábamos, porque lo estábamos, porque estábamos 'Cause we were, 'cause we were, 'cause we were Porque nacimos para esto, nacimos para esto (oh-oh-oh, hoo) 'Cause we were born for this, we were born for this (oh-oh-oh, hoo)

    Nosotros somos los rotos que elegimos encender una llama We are the broken ones who chose to spark a flame Mira como nuestro fuego se enfurece; nuestros corazones nunca están domesticados Watch as our fire rages, our hearts are never tame Porque nosotros, porque nosotros, porque nosotros 'Cause we were, 'cause we were, 'cause we were Porque nosotros nacimos para esto, nosotros nacimos para esto (oh-oh-oh, hoo) 'Cause we were born for this, we were born for this (oh-oh-oh, hoo)

    Nacimos para esto, nacimos para esto We were born for this, we were born for this

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión