At The Door
The Strokes
No puedo escapar I can't escape it Nunca lograré salir de esto a tiempo I'm never gonna make it out of this in time Supongo que está bien I guess that's just fine Todavía no estoy allí I'm not there quite yet Mis pensamientos, un desastre My thoughts, such a mess Como un niño pequeño Like a little boy ¿Por qué estás corriendo? What you runnin' for?
Llegar a la puerta Arrive at the door ¿Hay alguien en casa? Anyone home? ¿Lo he perdido todo? Have I lost it all?
Me impactó como un acordé Struck me like a chord Soy un chico feo I'm an ugly boy Aguantando la noche Holdin' out the night Solitario después de la luz Lonely after light Me rogaste que no me fuera You begged me not to go Hundiéndome como una piedra Sinkin' like a stone Úsame como un remo Use me like an oar Y llega a la orilla And get yourself to shore
Un golpe en la puerta A bang at the door ¿Hay alguien en casa? Anyone home? Es justo lo que hacen It's just what they do Justo delante de ti Right in front of you Como una bala de cañón Like a cannonball Golpeando a través de tu pared Slammin' through your wall En su cara, vi In their face, I saw Por lo que están luchando What they're fightin' for
No puedo escapar I can't escape it Nunca voy a llegar al final, supongo I'm never gonna make it to the end, I guess
Me impactó como un acordé Struck me like a chord Soy un chico feo I'm an ugly boy Aguantando la noche Holdin' out the night Solitario después de la luz Lonely after light Golpeando la puerta Bangin' on the door No quiero saber I don't wanna know Hundiéndome como una piedra Sinkin' like a stone Así que úsame como un remo So use me like an oar
Es difícil luchar contra lo que no puedo ver Hard to fight what I can’t see No intento construir Not tryna build Ninguna dinastía No dynasty No puedo ver más allá de esta pared I can't see beyond this wall Pero perdimos este juego But we lost this game Tantas veces antes So many times before
He estado en un camino frío Lying on the cold floor Estaré esperando, sí I'll be waiting, yeah Estaré esperando desde el otro lado I'll be waiting from the other side Esperando a que suba la marea Waiting for the tide to rise He estado en un camino frío Lying on the cold floor Estaré esperando, sí I'll be waiting, yeah Estaré esperando desde el otro lado I'll be waiting from the other side Esperando a que suba la marea Waiting for the tide to rise
Composición: Julian Casablancas, Fabrizio Morretti, Albert Hammond Jr, Nicholas Valensi, Nikolai Fraiture y Paul Vincent Vassallo
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión