Cherryade
The Sukis
Cherryade en el suelo del baño Cherryade on the bathroom floor Con una Leona que olvidó With a Lioness who forgot Limpiar el desastre To clean the mess De papel en papel From paper to paper De agua en vino tal Water to wine such Un favor vergonzoso An embarrassing favor
No habían oído They hadn't heard Su nombre en mucho tiempo Their name in a long time Así que respondí que estaba bien So I replied that's just fine Qué concepto tan deliberado Such a deliberate concept Introdujeron algo de patetismo They snuck in some pathos Para extraer las perspectivas To extract the prospects
¿Tienes esa sensación? You got that feeling? (Que se suponía que debía ocultar) (That I was meant to hide) Ahora siempre atractivo Now forever appealing (Cuando cierro los ojos) (When I close my eyes) No quiero saber I don't want to know No quiero saber I don't want to know
Cherry me ayuda con todas las tareas Cherry aids me with all the chores Porque es difícil mantenerse 'Cause it's hard to stay Encima de todos los pisos On top of all the floors Los hice mi bebé I made them my baby Aunque se escabulleron por detrás They snuck out the back though Eso parecía bastante sospechoso That seemed pretty shady
No los había oído I hadn't heard them En mucho tiempo For a long time Así que eso implicaba que todo estaba bien So that implied that's all fine Qué reacción tan insultante Such an insulting reaction Pensar que eran más To think they were more Que una atracción británica Than a British attraction
¿Tienes esa sensación? You got that feeling? (Que se suponía que debía ocultar) (That I was meant to hide) Ahora siempre atractivo Now forever appealing (Cuando cierro los ojos) (When I close my eyes) No quiero saber I don't want to know No quiero saber I don't want to know
¿Tienes esa sensación? You got that feeling? (Que se suponía que debía ocultar) (That I was meant to hide) Ahora siempre engañoso Now forever deceiving (Cuando cierro los ojos) (When I close my eyes) No quiero saber I don't want to know Porque no me lo dirás 'Cause you won't tell me so
Deja la puerta abierta Leave the door open Para jugar con mi cabeza To fuck with my head Cherry es la que más ayuda Cherry aids the most Dando vueltas Spinning in circles No hay tiempo para arrepentirse No time to regret Ha vuelto a pasar It's happened again
Deja la puerta abierta Leave the door open Para jugar con mi cabeza To fuck with my head Cherry es la que más ayuda Cherry aids the most Dando vueltas Spinning in circles No hay tiempo para arrepentirse No time to regret