Mãos na Parede
Thierry Gavioli
Te agarraré por la nuca Eu te pego pela nuca Me apoyo en ti y ya estarás temblando Te encosto e tu já treme El calor asciende a través de la ropa Calor subindo pela roupa Todo tu cuerpo me desea Teu corpo inteiro me quer
Te pongo las manos en la pared Coloco tuas mãos na parede Voy a darme la vuelta Te viro Pierdes la sed Cê perde a sede Te hago respirar con mucha dificultad Te faço respirar tão forte Que pones los ojos en blanco ante la suerte Que tu vira os olhos pra sorte Suerte Sorte Suerte Sorte Suerte Sorte Te pongo las manos en la pared Coloco tuas mãos na parede Yo te domino Te domino Me lo preguntas Cê me pede Voy a hacer que pierdas el control Te faço perder o controle Hasta que vuelva a poner los ojos en blanco (ah) Até virar os olhos de novo (ah) Hasta que vuelva a poner los ojos en blanco (ah) Até virar os olhos de novo (ah)
Tu boca en tu cuello Boca no teu pescoço Lento Lenta Tus gemidos aumentan mi hambre Teu gemido me aumenta a fome Susurras vete Cê sussurra: Vai No pares Não para Y yo respondo solo con el nombre E eu respondo só com o nome
Pongo tus manos en la pared Coloco tuas mãos na parede Voy a darme la vuelta Te viro Pierdes la sed Cê perde a sede Te hago respirar con mucha dificultad Te faço respirar tão forte Que pones los ojos en blanco ante la suerte Que tu vira os olhos pra sorte Suerte Sorte Suerte Sorte Suerte Sorte
Te pongo las manos en la pared Coloco tuas mãos na parede Yo te domino Te domino Me lo preguntas Cê me pede Voy a hacer que pierdas el control Te faço perder o controle Hasta que vuelva a poner los ojos en blanco (ah) Até virar os olhos de novo (ah) Hasta que vuelva a poner los ojos en blanco (ah) Até virar os olhos de novo (ah)