VICIOUS

Thomas Day

Continúa después del anuncio

Estoy celoso de todos tus amigos porque ellos si pueden mirarte I'm jealous of all your friends cause they still get to look at you Digo todavía pueden hablar contigo I mean they still get to talk to you Yo ya no puedo And I can't do that anymore Odio al pequeño yo que conociste por ser muy amable contigo I hate that kid you met cause he was way too nice to you Siempre seré amable contigo And I'll always be nice to you Pero ya no soy ese niño But I'm not that kid anymore

Estoy colgando de un hilo I'm hanging on by a thread No quieres que eso termine And you don't want it to end

Ojalá pudieramos volver a ser como antes I wish we could go back to the way it was Pero con mis propios ojos But I've got my own eyes Ya he visto suficiente I've seen enough Todo el daño All the damage Si te vas estare tan solo If you're gonna leave me lonely Si te estás rindiendo sobre nosotros If you're giving up on us Si tienes a alguien más If you've got somebody else No me digas que me amas Don't tell me that you love me

Continúa después del anuncio

Recuerdas la vez que dijiste que debía haber algo mal en mi Remember the time you said the there was something wrong with me Si debe haber algo mal en mi porque te deje quedarte en mi vida There must be something wrong with me cause I let you stay in my life Todos tus sentimientos venían con condiciones cállate y escucha All of your feelings came with all of their conditions say shut up and listen Pero no pagué por el viajé But I didn't pay for the ride

Estoy colgando de un hilo I'm hanging on by a thread No quieres que eso termine And you don't want it to end

Ojalá pudieramos volver a ser como antes I wish we could go back to the way it was Pero con mis propios ojos But I've got my own eyes Ya he visto suficiente I've seen enough Todo el daño All the damage Si te vas estare tan solo If you're gonna leave me lonely Si te estás rindiendo sobre nosotros If you're giving up on us Si tienes a alguien más If you've got somebody else No me digas que me amas Don't tell me that you love me

Pienso en todos los recuerdos que hemos tenido Thinking about all of the memories I'd visit Esperando que se desvanezcan lentamente Hoping they'll just slowly fade away Talvez es mi culpa, siempre supe que eras una obsesión Maybe it's my fault I knew you were always vicious Simplemente no sabía que era un juego I just didn't know it was a game Para tu satisfacción For you

Ojalá pudieramos volver a ser como antes I wish we could go back to the way it was Pero con mis propios ojos But I've got my own eyes He visto suficiente I've seen enough Todo el daño All the damage Si te vas estare tan solo If you're gonna leave me lonely Si te estás rindiendo sobre nosotros If you're giving up on us Si tienes a alguien más If you've got somebody else No digas que me amas Don't tell me that you love me

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión