Where We Go When We Die
Thornhill
¿Puedes creer que nuestro tiempo acaba ahora? Can you believe that our time ends now? Solo acepta el hecho de que todos vivimos hasta que nos ahogamos Just face the fact we all live 'til we drown Ves que ellos hicieron solo para mostrar You see they made it all for show Todo lo que ves, donde sea que vayas Everything you see, everywhere you go (¿Paraíso?) (Paradise?)
Pulmones híbridos en una luz opaca Hybrid lungs in an opaque light Compensación verde desangrando la noche Green offset bleeding out the night Yacemos tranquilos en el flujo del tiempo We lie still in the way of time Atando alas en este paradigma Lacing wings in this paradigm
¿Si muero harías que funcione? If I die would you make it work? ¿Qué sobre mí no es suficiente para ti? What about me isn't enough to you? ¿Sueñas cuando yo duermo? Do you dream when I'm asleep? Mírate a ti mismo mientras bebes hipocresía Take a look at yourself as you drink hypocrisy Tierra de los libres Land of the free No quiero irme de nuevo I don't want to leave again ¿Tierra de los libres? Land of the free? Mundo de los muertos World of the dead Muertos Dead
Si me quemo, ¿Me dejarías morir? If I burn, would you let me die? Solo quiero saber como se siente I just want to know what it feels like No puedo soñar, si no puedo dormir I can't dream, if I can't sleep Mírate a ti mismo y dime que ves Take a look at yourself and tell me what you see
Mi mente encerrada en la descomposición de esta cáscara My mind locked up in this shell's decay Acosador observando a su presa hoy Stalker watching the prey today Me quedaré sintiendo en el infierno para decir I'll stay feeling in hell to say Tengo algo que necesito decir I have something I need to say
Hablas de un mundo que conocí antes de que perdiéramos el aire You speak of a world I knew before we lost the air Todos sabemos la mentira - lo dejaste morir We all know the lie - you let it die
Hablas del paraíso como si existiese para siempre You speak of paradise like it exists forever Ellos te hicieron creer pero no creo que yo quiera They all made you believe but I don't think I want to Bueno, ¿Cuál es el punto de la vida si no podemos estar juntos? Well, what's the point of life if we can't be together? Te necesito aquí conmigo I need you here with me Necesito que recuerdes I need you to remember
Composición: Ben Maida, Ethan McCann, Jacob Charlton y Nick Sjogren
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión