Broken Wing
Thousand Foot Krutch
Aquí viene una apertura, ella tiene un ala rota Here comes an opening, she's gotta broken wing Si puedes sentir la picadura If you can feel the sting Ocúpate de todo, si ella puede hacer una escena Take care of everything, if she can make a scene Te mostraré lo que quiero decir I'll show you what I mean
Ella empaca un arma cargada, le prende fuego a cualquiera She pack a loaded gun, set fire to anyone Sabe cómo hacerlos correr Knows how to make 'em run Ella está en la sexta calle, va a los sesenta She's down on sixth street, she's goin' sixty Ella te enseñará a respirar She'll show you how to breathe
No quiero ver, no quiero ser I don't want to see, I don't want to be No quiero ser nadie, ya no I don't wanna be anyone, anymore No quiero fingir, no quiero romper I don't want to fake, I don't want to break Ya no quiero decir nada, ya no I don't wanna say anything, anymore
Cada vez que te vas, desearía que te quedaras Every time you walk away, I wish you'd stay En lugar de empujar más lejos Instead of pushin' further away Cada vez que te escucho decir, solo necesito uno, para quitarme este dolor Every time I hear you say, I just need one, to take this pain away
Eres un ala rota, no una cosa rota You're a broken wing, not a broken thing Puedes curarte a tiempo, si solo lo intentas You can heal in time, if you try Estará bien, puedes irte It'll be okay, you can walk away Dulce Julia Sweet Julia
Aquí viene una apertura, tiene un ala rota Here comes an opening, he's gotta broken wing Si puedes sentir la picadura If you can feel the sting Ocúpate de todo, si puede hacer una escena Take care of everything, if he can make a scene Te mostraré lo que quiero decir I'll show you what I mean Él empaca un arma cargada, le prende fuego a cualquiera He packs a loaded gun, set fire to anyone Sabe cómo hacerlos correr Knows how to make 'em run Está en la sexta calle, va a los sesenta He's down on sixth street, he's goin' sixty Él te enseñará a respirar He'll show you how to breathe
No quiero ver, no quiero ser I don't want to see, I don't want to be No quiero ser nadie, ya no I don't wanna be anyone, anymore No quiero fingir, no quiero romper I don't want to fake, I don't want to break Ya no quiero decir nada, ya no I don't wanna say anything, anymore
Cada vez que te vas, desearía que te quedaras Every time ya walk away, I wish you'd stay En lugar de empujar más lejos Instead of pushin' further away Cada vez que te escucho decir, solo necesito uno, para quitarme este dolor Every time I hear you say, I just need one, to take this pain away Eres un ala rota, no una cosa rota You're a broken wing, not a broken thing Puedes curarte a tiempo, si solo lo intentas You can heal in time, if you try Estará bien, puedes irte It'll be okay, you can walk away Dulce Julia Sweet Julia
Y no me reiré, no miraré, no escucharé si te levantas And I won't laugh, I won't look, I won't listen if you just get up Y no me reiré, no miraré, no escucharé si solo te paras And I won't laugh, I won't look, I won't listen if you just stand
Cada vez que me despierto, desearía poder quitármelo todo Every time I lie awake, I wish I, could take it all away Cada vez que mi corazón se rompe, desearía poder hacer que todo parezca seguro Every time my heart breaks, I wish I could make it seem safe
Cada vez que te vas, desearía que te quedaras Every time ya walk away, I wish you'd stay En lugar de empujar más lejos Instead of pushin' further away Cada vez que te escucho decir, solo necesito uno, para quitarme este dolor Every time I hear you say, I just need one, to take this pain away Eres un ala rota, no una cosa rota You're a broken wing, not a broken thing Puedes curarte a tiempo, si solo lo intentas You can heal in time, if you try Estará bien, puedes irte It'll be okay, you can walk away Julia Julia
Composición: Doty Kenneth Andrew, Trevor Mcnevan, Steve Augustine y Joel Bruyere
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión