Ångestens Högborg

Thyrfing

    Continúa después del anuncio

    I en kvalmfylld, andlig öken har jag sett dem gå
    Drabbade av själasoten, håglösa, med ilska i synen
    Det är som sorgen aldrig skulle lämna deras ögon
    Som om sinnet hade svartnat för evigt

    Sammanträngda på ytor små
    Lager på lager (i boningar grå) i ångestens högborg
    Under jorden hastar de - jagande sökande; ingenting finnande
    Varför stannar de aldrig upp?

    Innan ni er fredliga gömma finner
    I susande lundar tvingas även ni till vila
    Inte en stilla undran - en rasande fråga;
    Varför stannar ni aldrig upp?

    Oändligt upplyst - för alltid höljd i mörker
    Inga stjärnor ser jag lysa här
    Vilka skalder dikta i denna dimma?
    Vilka målare sina verk här färgar?
    Oändligt upplyst - för alltid höljd i mörker
    Vilka målare sina verk här färgar?

    Continúa después del anuncio

    [English Translation]

    The Stronghold of Angst

    In a suffocating, spiritual desert I have seen them wander
    Struck by the soul-plague, listless, with anger in their gazes
    It is as if sorrow would never leave their eyes
    As if the mind had been blackened forever

    Compressed into small spaces
    Layer upon layer (in gray dwellings) in the stronghold of angst
    Below the ground they hurry - hunting, searching; finding nothing
    Why don't they ever stop going?

    Before you find your peaceful hideouts
    In murmuring groves even you are forced to rest
    Not a calm wondering - a furious question:
    Why don't you ever stop going?

    Endlessly enlightened - forever wrapped in darkness
    No stars do I see shining here
    What bards would write in this fog?
    What painters would colour their works here?
    Endlessly enlightened - forever wrapped in darkness
    No stars do I see shining here
    What painters would colour their works here?

    Información de la canción

    Composición: Patrik Lindgren

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas