THE BEHOLDER

TIAKO

    Continúa después del anuncio

    (Eres un solo poco mayor) (You're just a little bit older) (Eres el cuadro, yo soy el observador) (You're the painting, I'm the beholder) (Quiero sentirte, si) (I wanna feel you, yeah) (Quiero sentir) (I wanna feel)

    Creo que tengo una chance Think I have a chance Creo que intentaré lo mejor que pueda I think that I'll try my best Porque siempre te llevaste mi atención 'Cause you always caught my attention Eres mi tipo, eres perfección You're my type, you're perfection No quiero ser tu amigo Don't wanna be your friend No tengo que fingir I don't have to pretend Porque creo que está muy claro 'Cause I think it's too clear Creo que lo tienes claro I think you know it clear

    Muchas veces, me han roto el corazón Many times, I've been heartbroken Debido a mis ilusiones Due to my illusions Debido a confusiones Due to some confusion Pero ahora, gracias a tus señales But now, thanks to your signs Sé que tengo una chance I know I have a chance Sé que tengo una chance I know I have a chance

    (Jaja, si) (Haha, yeah)

    Déjame hacerte mío Let me make you mine Déjame hacerte dar cuenta Let me make you realize Soy todo lo que necesitas I'm everything you could need Me puedo ajustar a tu velocidad I can adjust to your speed Eres un solo poco mayor You're just a little bit older Eres el cuadro, yo soy el observador You're the painting, I'm the beholder Quiero sentirte, si I wanna feel you, yeah Quiero sentirte I wanna feel you

    Continúa después del anuncio

    Viéndote todos los días Seeing you everyday Extrañándote aquellos días Missing you all those days Cuando no veo tu cara When I can't see your face Cuando no escucho tu nombre When I don't hear your name Entonces sale de mi boca So it comes out my mouth Porque siempre necesito gritar Cause I always need to shout Qué tan enamorado estoy de ti How much I'm in love with you Qué tanto quiero follarte How much I wanna fuck you

    Muchas veces, me han roto el corazón Many times, I've been heartbroken Debido a mis ilusiones Due to my illusions Debido a confusiones Due to some confusion Pero ahora, gracias a tus señales But now, thanks to your signs Sé que tengo una chance I know I have a chance Sé que tengo una chance I know I have a chance

    Déjame hacerte mío Let me make you mine Déjame hacerte dar cuenta Let me make you realize Soy todo lo que necesitas I'm everything you could need Me puedo ajustar a tu velocidad I can adjust to your speed Eres un solo poco mayor You're just a little bit older Eres el cuadro, yo soy el observador You're the painting, I'm the beholder Quiero sentirte, si I wanna feel you, yeah Quiero sentirte I wanna feel you

    Estoy sintiendo tu presencia I'm feeling your presence Y no estoy contigo And I'm not with you ¿Qué es lo que pretendemos? What do we still pretend? Hay algo entre nosotros There's something between us Que nadie nunca entenderá That nobody could ever understand Estoy sintiendo tu presencia I'm feeling your presence Y no estoy contigo And I'm not with you ¿Qué es lo que pretendemos? What do we still pretend? Hay algo entre nosotros There's something between us Que nadie nunca entenderá That nobody could ever understand

    (Eres un solo poco mayor) (You're just a little bit older) (Eres el cuadro, yo soy el observador) (You're the painting, I'm the beholder) (Quiero sentirte, si) (I wanna feel you, yeah) (Quiero sentir) (I wanna feel) (Eres un solo poco mayor) (You're just a little bit older) (Eres el cuadro, yo soy el observador) (You're the painting, I'm the beholder) (Quiero sentirte, si) (I wanna feel you, yeah) (Quiero sentir) (I wanna feel)

    Déjame hacerte mío Let me make you mine Déjame hacerte dar cuenta Let me make you realize Soy todo lo que necesitas I'm everything you could need Me puedo ajustar a tu velocidad I can adjust to your speed Eres un solo poco mayor You're just a little bit older Eres el cuadro, yo soy el observador You're the painting, I'm the beholder Quiero sentirte, si I wanna feel you, yeah Quiero sentirte I wanna feel you

    Estoy sintiendo tu presencia I'm feeling your presence Y no estoy contigo And I'm not with you ¿Qué es lo que pretendemos? What do we still pretend? Hay algo entre nosotros There's something between us Que nadie nunca entenderá That nobody could ever understand Estoy sintiendo tu presencia I'm feeling your presence Y no estoy contigo And I'm not with you ¿Qué es lo que pretendemos? What do we still pretend? Hay algo entre nosotros There's something between us Que nadie nunca entenderá That nobody could ever understand

    Si Yeah (Quiero sentirte) (I wanna feel you) (Si, quiero sentirte) (Yeah, I wanna feel you) Ah, ah-ah Ah, ah-ah

    Estoy sintiendo tu presencia I'm feeling your presence Y no estoy contigo And I'm not with you ¿Qué es lo que pretendemos? What do we still pretend? Hay algo entre nosotros There's something between us Que nadie nunca entenderá That nobody could ever understand Estoy sintiendo tu presencia I'm feeling your presence Y no estoy contigo And I'm not with you ¿Qué es lo que pretendemos? What do we still pretend? Hay algo entre nosotros There's something between us Que nadie nunca entenderá That nobody could ever understand Si, si-si Yeah, yeah-yeah Si Yeah

    Información de la canción

    Composición: Santiago Barahona

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión