Continúa después del anuncio

Tengo mucho valor I've got a lot of nerve Intentando ser el chico guay de la sala, pero nadie lo pidió Tryna be the cool kid in the room, but no one even asked for it Y realmente no creo que encaje, sí And I don't really think I fit in, yeah Una vez, cuando era niña, me dijiste que si realmente era oro You told me once when I was a girl that if I'm really gold Entonces nadie lo cuestionará jamás Then no one'll ever question it Pero no puedo decir si soy legítimo (–eso, eso, eso-eso-eso-eso-eso) But I can't tell if I'm legit (–it, it, it-it-it-it-it-it)

Quiero saber si fuiste al club I wanna know if you went to the club Quiero saber si te estás emborrachando I wanna know if you're getting fucked up Oh, ¿me lo harías a mí? Oh, would you do it to me? Oh, ¿me lo harías a mí? (–Ee) Oh, would you do it to me-e-e? (–E-e-e-e) Quiero saber si te estás enamorando I wanna know if you're fallin' in love Quiero saber si tu vida se está poniendo difícil I wanna know if your life's gettin' tough Oh, ¿me lo harías a mí? Oh, would you do it to me? Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it for– Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it for– Oh, ¿lo harías por mí? Oh, would you do it for me?

Oh, ¿lo harías por mí? Oh, would you do it for me? Oh, ¿lo harías por mí? Oh, would you do it for me?

Continúa después del anuncio

Es muy gracioso, ahora veo mi nombre iluminado en la pantalla de mi teléfono It's so funny, now I look at my name lit up on my phone screen Porque ni siquiera puedo imaginar lo que están diciendo de mí 'Cause I can't even imagine what they're saying 'bout me Y sin embargo, lo quiero todo And yet, I want it all No sabes lo que quiero You don't know what I want Si lo hicieras, sería realmente el fin del mundo If you did, it'd truly be the end of the world Así que todos los días soñaba despierto con algo así So every day I would daydream for something like this Y cuando finalmente llega, no sé en qué estaba pensando And when it's finally here, I don't know what I was thinking ¿Cómo pudiste meterte con alguien como yo? Like how could you fuck with somebody like me? ¿Soy alguien, alguien que quieres ser? Am I somebody, somebody you wanna be?

Quiero saber si fuiste al club I wanna know if you went to the club Quiero saber si te estás emborrachando I wanna know if you're getting fucked up Oh, ¿me lo harías? (Oh, ¿lo harías por mí?) Oh, would you do it to me? (Oh, would you do for me?) Oh, ¿me lo harías? (Oh, ¿lo harías por mí?) Oh, would you do it to me? (Oh, would you do for me?) Quiero saber si te estás enamorando I wanna know if you're fallin' in love Quiero saber si tu vida se está poniendo difícil I wanna know if your life's gettin' tough Oh, ¿me lo harías? (Oh, ¿lo harías por mí?) Oh, would you do it to me? (Oh, would you do it for me?) Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it for– Oh, ¿lo harías por (por mí)? Oh, would you do it for– (for me) Oh, ¿lo harías por mí? Oh, would you do it for me?

Oh, ¿lo harías por mí? Oh, would you do it for me? Oh, ¿lo harías por mí? Oh, would you do it for me? Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it for– Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it for– Oh, ¿lo harías, do-do fo– Oh, would you do it, do-do fo– Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it fo– Oh, ¿lo harías? Hazlo Oh, would you do it, do it Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it for– Oh, ¿lo harías por? Oh, would you do it for– Oh, ¿lo harías por mí? Oh, would you do it for me?

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión