Ferlinghetti Blues

Timoria

    Continúa después del anuncio

    It is the voice
    Of the Fourth Person Singular
    It is the voice
    Within the voice of the turtle
    It is the face
    Behind the face of the race
    Poetry is made of night-thoughts
    If it can tear itself away from illusion
    It will not be disowned
    Before the dawn.
    Poetry is made by evaporating
    The liquid laughter of youth
    Poetry is a book of light at night
    Dispersing clouds of unknowing
    It hears the whisper
    Of elephants
    And sees how many angels dance
    On the head of a pin
    And how many angels and devils dance on the head of a phallus
    It is a humming a keening
    A laughing a sighing at dawn
    A wild soft laughter
    It is the final gestalt
    Of the immagination
    Poetry should be emotion
    Recollected in emotion.
    E' la voce
    Della Quarta Persona Singolare
    E' la voce
    Dentro alla voce della tartaruga
    E' la faccia
    Dietro alla faccia della razza
    La poesia è fatta di pensieri notturni
    Se può strapparsi via dall'illusione
    Non sarà ripudiata
    Prima dell'alba
    La poesia è fatta evaporando
    La risata liquida della giovinezza
    La poesia è un libro di luce di notte
    Che diffonde nuvole di non sapere
    Ode il sussurro
    Degli elefanti
    E vede quanti angeli danzano
    Sulla capocchia di uno spillo
    E quanti angeli e diavoli danzano sulla punta di un fallo
    E' un ronzio un lamento
    Una risat un singhiozzo all'alba
    Una risatina matta
    E' la Gestalt finale
    Dell'immaginazione
    La poesia dovrebbe essere emozione
    Ricomposta insieme nell'emozione

    Continúa después del anuncio
    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión