An Artist
TK (Ling Tosite Sigure)
Desde el principio, no tenía nada ほんとうはさいしょからなにももってなかった En el espejo se refleja que esto es un drama かがみだけにうつるありきたりなドラマ La oscuridad, el horizonte, y los sentimientos de plástico くらやみとすいへいせんプラスチックなかんじょうも Sigo sin poder alcanzarte en el atardecer que he pintado ぼくのかいたゆうけいもまだとどかないな
He encerrado todo lo que tenía que decirte つたえることなんてかぎをかけておいておいたよ Encerrándote también en este laberinto どうせきみをめいきゅうにおきざりにして
No puedo alcanzarte, no estoy satisfecho おどかないのにみたせないよ Algún día lo entenderás, así que te culpo por todo ないつかわかるからなんてきみのせいにして La voz dentro de mí, ¿es transparente? さぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Soy un cordero perdido que está frente a ti めのまえにころがるまよえるこひつじ El mapa que dibujaste para mí tampoco te alcanza ぼくをかいたちずもまだとどかないな
Si este mundo se convirtiera en un lugar donde solo se pueden usar palabras comunes ありふれたことばしかうつらないせかいになったら ¿Entonces dónde podría expresar mis impulsos creativos? ありのままのしょうどうはどこでなりひびくの
No puedo alcanzarte, no estoy satisfecho とどかないのにみたせないよな Algún día lo entenderás, así que te culpo por todo いつかわかるからなんてきみのせいにしてさ La voz dentro de mí, ¿es transparente? ぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Para poder capturar a la incorruptible tú かわれもしないくせにきみにうつるために Daría todo lo que me queda por capturarte en esta película のこされたフィルムにうつすすべてをきみにささげたとして Tengo nauseas, frases que no quiero ver me rodean はきけがこみあげたりみたくもないふれーずのかたまり Borraré la llave del candado, estás loca, loca そのかぎをこわしてきみはcrazy crazy
Y las palabras y el amor que me has dicho, serán tu muerte algún día みなれたことばとあいじゃきみはいつかわかいてしまうんだ Un cuchillo gastado, y un corazón que grita つかいふるしたナイフとこころがさけんだ
Antes de que desaparezca, antes de que desaparezca ぼくがきえるまえにぼくがきえるまえに Las palabras y los sonido pasan desapercibidos ことばとおとがきみをとおりすぎて La voz dentro de mí, ¿es transparente? ぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな