Here Comes The Night
Tokio Hotel
Tres, cuatro Three, four
Dame fuerzas para descansar mi cabeza cansada Give me strength to rest my weary head La oscuridad se acerca The dark is coming over Y sé que no puedo controlarla And I know I can't control her Un rayo cae tan pronto como lo olvido Lightning strikes as soon as I forget Permanece en el momento It lingers in the moment Siento que las sombras se acercan I feel the shadows close in
Empiezo a bajar en espiral I start spiraling down Cuando mi cabeza se pone ruidosa When my head gets loud ¿Es todo un sueño o realidad? Is it all a dream or reality? Deja salir las sirenas Let the sirens out Pero temo el sonido But I fear the sound Porque oh-oh-oh 'Cause oh oh oh
Aquí viene la noche Here comes the night ¿Te acostarías aquí a mi lado? Would you lie here next to me Y quédate despierto mírame respirar? And stay up and watch me breathe? Mientras en éxtasis While in ecstasy Porque cuando cierro mis ojos 'Cause when I close my eyes Aquí viene la noche Here comes the night
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Porque cuando cierro mis ojos 'Cause when I close my eyes
Cruzando líneas como si no hubiera fronteras Crossing lines like there's no boundaries Te veo, pero estás confuso I see you, but you're hazy Como fases de un ensueño Like phases of a daydream
Empiezo a bajar en espiral I start spiraling down Cuando mi cabeza se pone ruidosa When my head gets loud ¿Es todo un sueño o realidad? Is it all a dream or reality? Deja salir las sirenas Let the sirens out Pero temo el sonido But I fear the sound Porque oh oh oh 'Cause oh oh oh
Aquí viene la noche Here comes the night ¿Te acostarías aquí a mi lado? Would you lie here next to me Y quédate despierto mírame respirar And stay up and watch me breathe? Mientras en éxtasis While in ecstasy Porque cuando cierro mis ojos 'Cause when I close my eyes Aquí viene la noche Here comes the night
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Porque cuando cierro mis ojos 'Cause when I close my eyes
No quiero quedarme dormido solo I don't wanna fall asleep alone Sabiendo lo que sé en lo profundo de mis huesos Knowing what I know deep in my bones Cada vez que voy a cerrar los ojos Every time I go to close my eyes Aquí viene la noche Here comes the night
Aquí viene, aguanta la respiración, sumérgete en el sentimiento Here it comes, hold my breath, sink into the feeling No puedo controlar cuando sé que mi cuerpo se va Can't control when I know my body is leaving Bésame suave y te veré del otro lado Kiss my soft and I'll see you on the other side
Aquí viene la noche Here comes the night ¿Te acostarías a mi lado? Would you lie here next to me Y quédate despierto mírame respirar And stay up and watch me breathe? Mientras estaba en éxtasis While in ecstasy Porque cuando cierro mis ojos 'Cause when I close my eyes Aquí viene la noche Here comes the night
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Porque cuando cierro mis ojos 'Cause when I close my eyes Aquí viene la noche Here comes the night