On The Edge

Tokio Hotel

    Continúa después del anuncio

    Está amaneciendo afuera It's getting light outside Ella todavía está allí, pero a nadie le importa She still there but no one cares Ayer le cantaron feliz cumpleaños sin ella They sang her happy birthday yesterday without her ¿Quieres verte volando por la noche? Do you want to see yourself flying through the night? Este regalo es lo que necesitas This gift is what you need Estarás bien You're gonna be alright Los ojos se cierran y caen Eyes close and fall

    Su primera vez al borde Her first time on the edge Las cicatrices permanecerán para siempre The scars will stay forever De lado a lado con la muerte Side to side with death Un momento que se siente mejor A moment that feels better La oscuridad y la luz le están cegando la vista Darkness and light are blinding her sight Ella no va a volver She's not coming back

    Está amaneciendo afuera It's getting light outside Ella no puede dormir porque el tiempo se detiene She cannot sleep 'cause time stands still La mano de alguien la toca, ella no tiene voluntad Someone's hand is touching her, she has no will Cada vez que le duele, se siente tan sola Each time when it hurts, she just feels so alone A ella no le importa en absoluto She doesn't care at all Sus recuerdos se han ido hace mucho tiempo Her memories have long gone Los ojos se cierran y caen Eyes close and fall

    Continúa después del anuncio

    Y más cerca del borde And closer to the edge Las cicatrices permanecerán para siempre The scars will stay forever De lado a lado con la muerte Side to side with death Esta vez se siente aún mejor This time feels even better La oscuridad y la luz le están cegando la vista Darkness and light are blinding her sight Ella no va a volver She's not coming back

    Ella cierra la puerta She shuts the door Ella anhela más y más She longs for more and more Y más And more Ella cierra la puerta She shuts the door Ella anhela más y más She longs for more and more Y más And more Solo una vez más Just once more

    Todo el mundo está mirando Everyone is watching Sus brazos están muy doloridos Her arms are so sore Pero a ella ya no le importa But she doesn't care anymore

    Y cayendo del borde And falling from the edge Las cicatrices permanecerán para siempre The scars will stay forever De lado a lado con la muerte Side to side with death Esta última vez aún mejor This last time even better La oscuridad y la luz le están cegando la vista Darkness and light are blinding her sight Ella no va a volver She's not coming back No volveré Not coming back

    El cielo se está oscureciendo The sky is casting over Su último deseo queda sin decir Her last wish stays unsaid

    Información de la canción

    Composición: David Jost, Peter Hoffmann Meyer Zur Capellen, Benzino, Tokio Hotel y Dave Roth

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión