Glassy Sky

Tokyo Ghoul

Continúa después del anuncio

¿Cuántos días han pasado así? How many days have passed like this? La ciudad, la multitud se desvanece, sigue adelante This city, the crowd is fading, moving on A veces me he preguntado a dónde fuiste I sometimes have wondered where you've gone La historia continúa, sola, perdida por dentro Story carries on, lonely, lost inside

He tenido este sueño tantas veces I had this dream so many times Los momentos que pasamos ya se han ido The moments we spent have passed and gone away ¿Podría haber un final para esto, lo que siento en lo profundo? Could there be an end to this, what I'm feeling deep inside? Sabes que no hay vuelta atrás You know there's no looking back

Cielo de cristal arriba, mientras siga viva, serás parte de mí Glassy sky above, as long as I'm alive you will be part of me Cielo de cristal, el frío, las piezas rotas de mí Glassy sky, the cold, the broken pieces of me

Continúa después del anuncio

Recuerdo el misterio de esto The mystery of it I recall De repente la verdad cambiará la forma en que caemos Suddenly the truth will change the way we fall No quería herirte, espero que lo sepas I didn't wanna hurt you, hope you know Promesas vacías, sueños destrozados de amor Empty promises, shattered dreams of love

A veces me pregunto qué hay más allá Sometimes I wonder what's beyond He intentado muchas veces compensártelo I tried many times to make it up to you ¿Alguien puede decirme qué hacer? Can somebody tell me what to do? Pensé que estábamos destinados Thought we're meant to be No hay marcha atrás There's no going back

El tiempo ya ha llegado Time has already come El Sol se ha ido y no quedan sombras Sun is gone and no more shadows No puedo rendirme, lo sé, y esta vida continúa Can't give up, I know, and this life goes on Seré fuerte, seré fuerte hasta ver el final I'll be strong, I'll be strong till I see the end

Cielo de cristal arriba, mientras sobreviva, serás parte de mí Glassy sky above, as long as I survive you will be part of me Cielo de cristal, el frío, las piezas rotas de mí Glassy sky, the cold, the broken pieces of me Cielo de cristal arriba, me cubre, me cubre Glassy sky above, covers over me, over me

Información de la canción

Composición: Yutaka Yamada, Lisa Gomamoto y Norio Joseph Aono

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión