Follow (feat. Lucas Marx)
Tom Wilson
Pasé la noche lejos Spent the night away Me dijo que no esperara Told me not to wait Oh vuelve a mi Oh come back to me
Me llamas solo para decir You call me just to say No eres bueno para mi You're no good for me Oh vuelve a mi Oh come back to me
Por favor acuéstate aquí conmigo Please lay here with me Y no me dejes fuera And don't shut me out
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver las cicatrices cuando estés roto Lemme see the scars when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver el sacra cuando estés roto Lemme see the sacra when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow
No te autodesprecies Don't self deprecate Sal de tu propio camino Get out of your own way Veo debajo I see underneath Nunca regresé Never turned back
Pero por favor acuéstate aquí conmigo But please lay here with me Y no me dejes fuera And don't shut me out
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver las cicatrices cuando estés roto Lemme see the scars when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver las cicatrices cuando estés roto Lemme see the scars when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow
Ríndete, déjame entrar Give it up, let me in Sé el indicado, no podría haber sido Be the one, not a could've been No digas que es mejor que me vaya Don't say i'm better out leaving
Ríndete, déjame entrar Give it up, let me in Sé el indicado, no podría haber sido Be the one, not a could've been No digas que es mejor que me vaya Don't say i'm better out leaving
Ríndete, déjame entrar Give it up, let me in Sé el indicado, no podría haber sido Be the one, not a could've been No digas que es mejor que me vaya Don't say i'm better out leaving
Ríndete, déjame entrar Give it up, ley me in Sé el indicado, no podría haber sido Be the one, not a could've been No digas que es mejor que me vaya Don't say i'm better out leaving
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver las cicatrices cuando estés roto Lemme see the scars when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver las cicatrices cuando estés roto Lemme see the scars when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver las cicatrices cuando estés roto Lemme see the scars when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow
Pasa un poco de tiempo en la emoción Spend a little time in emotion Déjame ver las cicatrices cuando estés roto Lemme see the scars when you're broken Sé que quieres correr pero no me alejes, no te seguiré I know you wanna run but don't you push me away i won't follow