El Dorado
Tomoko Aran
La fuente de los dioses brota invisible 人知れず 神の泉湧く En el brillante y cegador El Dorado de mi sueño めくるめく 夢のエルドラド
Y si te bañas con agua bendita 洗礼の雨を浴びたなら Su puerta dorada se abrirá para nosotros 黄金の扉が開くよ
Ahora quiero tomar tu mano y embarcarme en una búsqueda あなたの手をとり 探しにゆきたい Para encontrar el brillo de un amor que brillará inmortalmente 永久とこしえに消えぬ 愛の輝きを
El río fluye por confines lejanos sin fin 遠く果てなく 河は流れて Y corre dando vueltas y vueltas para llegar al antiguo mar めぐりめぐる いにしえの海へ
Yendo a dónde me lleve el arca de las estrellas 星の方舟 誘いざなうままに El viaje continúa 地図にはない 遥かな曠野へ Para llegar a esa tierra vasta, distante e inexplorada 旅は続く
Todas las personas siguen viviendo una ilusión 現われて そして消えてゆく Que parpadea y desaparece ante sus ojos 幻を人は生きてゆく
Algún día debemos escapar パンドラの箱 残された希望 Estos tiempos caóticos カオスの時代を Con la esperanza encerrada en la caja de Pandora いつか脱け出して
Las montañas se elevan, puras y nobles 清く気高く 山はそびえて Y esperar ansiosamente el despertar de mi corazón y de mi alma 待ちわびてる 魂こころの目覚めを
Y a esos queridos días, llenos de luz 集う人々 争いのない Donde todas las personas se reúnen sin conflicto 光に満ちた なつかしい日々へ
El sueño continúa (El Dorado) 夢は続く (El Dorado) El viaje continúa (El Dorado) 旅は続く (El Dorado)