Ashley's Song
Tomoko Sasaki
¿Quién es la chica que está viviendo en la mansión embrujada? Who's the girl next door living in the haunted mansion? Será mejor que te aprendas mi nombre, porque es ¡Ashley! You'd better learn my name, 'cause it's Ashley! Ella conoce los más oscuros hechizos y elabora las pociones más malignas She knows the darkest spells and she brews the meanest potions Puede que seas el ingrediente que busco You might be the ingredient I seek No te dejes engañar por su inocente apariencia Don't let yourself be fooled by her innocent demeanor Será mejor que temas a la gran ¡Ashley! You should be afraid of the great Ashley! Ella no juega con muñecas y jamás peina su cabello She doesn't play with dolls and she never combs her hair ¿Quién tiene tiempo para esas cosas de chicas? Who has time for girly things like that?
¡Ojo de tritón! Yo lanzo un hechizo en ti Eye of newt, I cast a hex on you ¡Peluca de abuela! Esto te hará crecer Grandma's wig, this will make you big ¡Saliva de gatito! Pronto, tus pantalones no te quedarán Kitten spit, soon your pants won't fit ¡Pantalones Giganticus! Pantalones giganticus! Oh no, ¡no otra vez! Oh, no! Not again!
Ella puede gobernar el mundo, y terminar su tarea She can rule the world and still finish all her homework Todos saben que yo soy la gran ¡Ashley! Everyone knows that I'm the greatest, Ashley! Será mejor que cuides tus pasos o ella te lanzará un hechizo You better watch your step, or she'll cast a spell on you Convertí a mi maestro en una cuchara I turned my teacher into a spoon
Soy esclava de mis hechizos, y la verdad es que I'm a slave to my spellbook, and yes it's true No tengo tantos amigos como tú I don't have as many friends as you Pero creo que eres genial y tal vez podríamos ser amigos But I think you're nice, and maybe we could be friends Y si dices que no, estás frito And if you say no, you're toast!
¿Quién es la chica que está viviendo en la mansión embrujada? Who's the girl next door living in the haunted mansion? Será mejor que te aprendas mi nombre, porque es ¡Ashley! You'd better learn my name 'cause it's Ashley! Solo recuerda esto cuando la veas por la calle Just remember this when you see her on the street Soy la chica más genial que hayas conocido I'm the coolest girl you'll ever meet! Soy la chica más genial que hayas conocido I'm the coolest girl you'll ever meet! Soy la chica más genial que hayas conocido I'm the coolest girl you'll ever meet!