Be Quiet (feat. Kiana Ledé)

Tone Stith

    Continúa después del anuncio

    Tienes mucho que decir últimamente You got a lot to say lately Tienes mucho en mente You got a lot up on your mind Tienes mucho que hacer, nena You got a lot you doin', baby Solo necesito un poco de tiempo para explicar lo que ha estado pasando I just need a little time to explain what's been goin' on Pero tu impresión de mí me hizo mal But your impression of me got me wrong Toma una taza, ahora vierte un trago Grab you a cup, now pour a drink up Y no digas una palabra más And don't say another word

    Tranquilo, no digas nada, escúchame Quiet, don't say nothin', hear me out Tranquilo, no digas una palabra, estoy hablando ahora Quiet, don't say a word, I'm talkin' now Tranquilo, no digas nada, escúchame Quiet, don't say nothin', hear me out Necesito que te calles I need you to be quiet No hables, no más Don't talk, no more No hables más, solo déjalo ir, oh, oh-oh Don't talk no more, just let it go, oh, oh-oh

    Tienes mucho valor, nena You got a lot of nerve, baby Me vas a decir que hacer Gonna tell me what to do Tú eres el que ha estado actuando como un loco, bebé (bebé) You the one been actin' crazy, baby (baby) Solo quiero saber la verdad (ooh, ooh) I just wanna know the truth (ooh, ooh) ¿Quiénes son Natasha, Kelly, Michelle? Quiero saber Who's Natasha, Kelly, Michelle? I wanna know Sí, te di el mundo, y me hiciste pasar por el infierno Yeah, gave you the world, and you put me through hell Es hora de ir It's time to go

    Continúa después del anuncio

    Y no estoy todo en tu negocio And I ain't all in your business Pero las mentiras que dices no puedo soportar But the lies you tell I can't get with Mira, estoy a punto de ponerme un poco distante See I'm about to get a lil distant No, no quiero escucharlo No, I don't wanna hеar it

    Tranquilo (sí, ayy, sí) Quiet (yeah, ayy, yeah) No digas nada, escúchame (shh, shh, escúchame) Don't say nothin', hеar me out (shh, shh, hear me out) Tranquilo, no digas una palabra, estoy hablando ahora (shh, shh, hablando) Quiet, don't say a word, I'm talkin' now (shh, shh, talkin') Tranquilo (tranquilo, oh) Quiet (quiet, oh) No digas nada, escúchame (oh, ooh-woah) Don't say nothin', hear me out (oh, ooh-woah) Necesito que te calles I need you to be quiet No hables, no más Don't talk, no more No hables más, solo déjalo ir, oh, oh-oh Don't talk no more, just let it go, oh, oh-oh

    Oh sí Oh, yeah Deberíamos dejar de hablar, nena We should stop talkin', baby Deberías girar hacia un lado, sí, sí You should turn sideways, yeah-yeah Demasiado de ida y vuelta, deberías pasar otra noche en mi casa Too much back and forth, you should spend another night in my place Oh sí Oh, yeah Pon esa energía entre las sábanas Put that energy between the sheets Voy a poner mi lengua entre tus rodillas I'ma put my tongue between your knees

    Cariño, deberías saber que sé lo que necesitas, sí, ayy, ayy, sí, oh Baby, you should know I know what you need, yeah, ayy, ayy, yeah, oh Ha sido un día largo, realmente no quiero pelear, ¿de acuerdo? It's been a long day, I don't really wanna fight, alright? Me trabo un poco la lengua, ya sabes lo que me gusta, vamos a montar I get a little tongue-tied, you know what I like, let's ride Tú me muestras el camino, yo te muestro la velocidad You show me the way, I show you the speed Si no es el lugar, puedo traerte paz If it's not the place, I can bring you peace Tengo lo que necesitas, tengo lo que necesitas I got what you need, I got what you need Sí, sí Yeah-yeah

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión