Rapture
Touché Amoré
Con tanta tristeza rodeando With so much gloom surrounding Me siento acorralado contra la pared I feel cornered up against the wall Derribado y ahogándose lentamente Pulled down and slowly drowning Tomando apuestas que sabía que era el próximo en caer Taking bets I knew was next to fall
Vi el vaso medio lleno I saw the glass as half full Entonces sentí que podía pedir más So I felt I could ask for more Estaba comodo I was comfortable Se derramó sobre el suelo It spilled over onto the floor Ruego volver a antes I beg to come back to before Con el daño hecho With the damage done Y el daño ganó And the damage won Como una ola, como un rapto Like a wave, like the rapture Algo que amas se ha ido Something you love is gone Algo que amas se ha ido Something you love is gone Como una ola, como un rapto Like a wave, like the rapture Algo que amas se ha ido Something you love is gone Algo que amas se ha ido Something you love is gone Alguien que amas se ha ido Someone you love is gone Alguien que amas se ha ido Someone you love is gone Te deja fracturado It leaves you fractured
Vi el vaso medio lleno I saw the glass as half full Entonces sentí que podía pedir más So I felt I could ask for more Estaba comodo I was comfortable Se derramó sobre el suelo It spilled over onto the floor Ruego volver a antes I beg to come back to before Con el daño hecho With the damage done Y el daño ganó And the damage won
Dejé lo peor para el final I saved the worst for last Dejé lo peor para el final I saved the worst for last