JIKJIN (Japanese Version)
TREASURE
Eres como un espejismo que está cerca a mi alcance つかめそうで つかめない しんきろうかのよう Woo, woo, woo, woo, woo, woo (Woo, woo, woo, woo, woo, woo) Me estoy volviendo loco, todos los días me la paso pensando en ti げつかすいもくきんどにち きみをおもうほど Soy adicto a tu amor I’m addicted to your love
Estoy en llamas I’m on fire No puedo detener este corazón ardiente もえてくかんじょう きがくるいそう En lo más profundo de ti きえないよ Quiero caer lentamente このままずっとどこまでも Esto es una adicción いぞんしてるようだ Nunca puedo tener suficiente I just can’t get enough Me estoy sumergiendo completamente en ti きみのせかいに divin’ ぜんぶ, all in No me puedo resistir a esta atracción いっしょうぬけだせない
Tú eres la única persona que he estado esperando You’re the one みたいよ もっと Cuánto más te miro, más hermosa eres このさきのひろがる world Eres el Sol, así que no puedo ocultarme de ti You’re the sun まぶしくとも Incluso si llego a perder la vista ちかづきたい
Voy directo hacia ti Go straight ただ, じっきん Ooh (Ooh) Directo hacia ti じっきん Voy directo hacia ti Go straight ただ, じっきん Ooh (Ooh) Directo hacia ti じっきん Pisando el acelerador, hoo Pedal to the metal, ほう
Voy directo hacia ti, estoy locamente enamorado こえてくじんち ふりきる Limit Todos los demás, quítense de mi camino (raah!) とりこさくんのふんいき (raah!) Mi otra mitad apareció en el este がいやははいじょ おれのどくだんじょう Caigo por esa sonrisa deslumbrante そのえがおにそく lock on!
Soy diferente de aquellos que se pierden fácilmente まよわずきみにかける Mi pasos nunca se equivocan すぐに I gotta go, gettem! Ya tengo la respuesta y eres tú きみの heart いとめるの No tengo otra elección, que pasa? おれいがいいない, わっすぷ?
Solo ve directo Go, じっきん Sin reglas y sin guías (oh, Dios) No rules, no しきん (oh, God) Estoy llenando de combustible mis emociones ねんりょうはすでに full Y le agrego el doble para el motor de mi corazón しんぞうのえんじん ふかし, go, vroom
Estoy en llamas I’m on fire No puedo detener este corazón ardiente もえてくかんじょう きがくるいそう En lo más profundo de ti きえないよ Quiero caer lentamente このままずっとどこまでも
Esto es una adicción いぞんしてるようだ Nunca puedo tener suficiente I just can’t get enough Me estoy sumergiendo completamente en ti きみのせかいに divin’ ぜんぶ, all in No me puedo resistir a esta atracción いっしょうぬけだせない
Tú eres la única persona que he estado esperando You’re the one みたいよ もっと Cuanto más tiempo te miro, más hermosa eres このさきのひろがる world Eres el Sol, así que no puedo ocultarme de ti You’re the sun まぶしくとも Incluso si llego a perder la vista ちかづきたい
Voy directo hacia ti Go straight ただ, じっきん Ooh (Ooh) Directo hacia ti じっきん Voy directo hacia ti Go straight ただ, じっきん Ooh (Ooh) Directo hacia ti じっきん Pisando el acelerador Pedal to the metal, ほう
Aquí nadie puede vernos, estamos en el cielo Can’t nobody see us, もうはるかずじょう En este momento la razón no importa, déjate llevar por nuestros instintos ほんのうだけでいい あとはぜんぶふよう Vamos, gritemos hasta el final de la tierra We gon’ ride, そのこえ もっとひびかせろ Sujeta mis manos con fuerza, no hay vuelta atrás このさきは, no turning back
Voy directo hacia ti Go straight ただ, じっきん Ooh (Ooh) Pisando el acelerador Pedal to the metal, ほう Ooh (Ooh) Voy directo hacia ti Go straight ただ, じっきん
No te detengas, solo mira hacia adelante y apresurate Don’t stop そうさ ぜんしんあるのみ Oh, vamos Oh, let’s go Pisando el acelerador Pedal to the metal, ほう No me detendré, solo miro hacia adelante y sigo directo Won’t stop そうさ ぜんしんただ, じっきん Oh, vamos Oh, let’s go Voy directo hacia ti Go straight ただ, じっきん
Composición: Lp, Yoshi, Sonny, Choice37, Future Bounce, Hae, Se.A, Haruto y Choi Hyun Suk
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión