21 cents

Trueblood

Continúa después del anuncio

¿Por qué no puedo encontrar mi autoestima? Why can't I find my self-esteem Es lo mismo todos los días It's the same thing every day No, no creo que cambie No, I don't think it'll change, oh ¿Por qué mis amigos no existen? Why are my friends non-existent ¿Por qué ella me mira de esa manera? Why does she look at me that way ¿Crees que ella sienta lo mismo? Yeah, do you think she feels the same

Sí, ya he tenido suficiente Yeah, I've had enough, I beat myself up Intentando ser como él, porque no soy bueno aún Trying to be like him, cause I ain't good enough ¿Quieres apostar hasta cuándo me doblaré hasta romperme? Do you wanna bet how far I'll bend till I break

21 centavos, estaré ahí 21 cents, I'll be there 21 centavos, la veré 21 cents, I'll see her 21 centavos, seré el chico que querías que sea 21 cents, I'll be the guy you wanted me to be 21 centavos, te dejaré 21 cents, I'll leave you No tiene sentido, lo pasaré por alto Doesn't make sense, I'll bleed through 50 veces más, diré que estoy bien 50 more times, I'll say I'm fine Pero el agujero que cavé es muy profundo But the hole I dug's too deep

Continúa después del anuncio

Cuando estoy con mis amigos, me siento solo When I'm with my friends, I feel alone Porque hablan desde la distancia Cause they always talk from a distance Quizás debería quedarme en casa Maybe I should stay at home, yeah, yeah, yeah I'm

Esperando a que mi vida cambie Just waiting for my life to change Diciendo mentiras para ayudar a que el dolor sane Telling lies to help ease the pain Prefiero la felicidad que la fama I'd rather have happiness than fame Ahora me encuentro cuerdo Find myself saying that

21 centavos, estaré ahí 21 cents, I'll be there 21 centavos, la veré 21 cents, I'll see her 21 centavos, seré el chico que querías que sea 21 cents, I'll be the guy you wanted me to be 21 centavos, te dejaré 21 cents, I'll leave you No tiene sentido, lo pasaré por alto Doesn't make sense, I'll bleed through 50 veces más, diré que estoy bien 50 more times, I'll say I'm fine Pero el agujero que cavé es muy profundo But the hole I dug's too deep

Sí, ya he tenido suficiente Yeah, I've had enough, I beat myself up Intentando ser como él, porque no soy bueno aún Trying to be like him, cause I ain't good enough ¿Quieres apostar hasta cuándo me doblaré hasta romperme? Do you wanna bet how far I'll bend till I break Hasta romperme Till I break No hay nadie en quien confiar, se me acaba la suerte There's no one to trust, running out of luck Y mi conciencia se está desmoronando And my conscience is crumbling to dust ¿Quieres adivinar cómo aliviaré el dolor? Do you wanna guess how I'm gonna ease the pain

Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Sí, sí Yeah, yeah

Información de la canción

Composición: Mason Trueblood, Ethan Trueblood, Cameron Trueblood y Dylan Trueblood

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión