Neon Gravestones
Twenty One Pilots
¿Cuál es mi problema? What's my problem? Bueno, quiero que me sigas hasta el fondo Well, I want you to follow me down to the bottom Debajo del manicomio Underneath the insane asylum Manténte cuerdo mientras puedas Keep your wits about you while you got 'em Porque tu ingenio es lo primero en irse mientras estás resolviendo problemas 'Cause your wits are first to go while you're problem-solving ¿Y mi problema? And my problem? Los glorificamos aún más cuando ellos We glorify those, even more, when they
Mi opinión My opinion Nuestra cultura trata la perdida como una victoria Our culture can treat a loss like it's a win Y justo antes de darle la espalda And right before we turn on them Les damos el mayor de los elogios We give 'em the highest of praise Y colgamos su estandarte en el techo And hang their banner from the ceiling Comunicando, fomentando grabar Communicating, further engraving Que la muerte temprana es una opción, no An earlier grave is an optional way, no
Las lápidas de neón intentan llamar Neon gravestones try to call (Las lápidas de neón intentan llamar) (Neon gravestones try to call) Las lápidas de neón intentar llamar por mis huesos Neon gravestones try to call for my bones (Las lápidas de neón intentan llamar) (Neon gravestones try to call) Llamar (por mis huesos) Call (for my bones) Llama, llamar, llamar (llamar, llamar) Call, call, call (call, call) Llamar (llamar) Call (call) Llamar (llamar) Call (call)
¿Cuál es mi problema? What's my problem? No te confundas Don't get it twisted Es con quienes elogiamos y pudimos haber ayudado It's with the people we praise who may have assisted Podría usar corrientes y conversaciones extra I could use the streams and extra conversations Podría rendirme y mejorar mi reputación I could give up and boost up my reputation Podría aparecer con una explosión I could go out with a bang Sabrían mi nombre They would know my name Harían una multitud y celebrarían They would host and post a celebration
Mi opinión, no será indulgente My opinion will not be lenient Mi opinión, es realmente conveniente My opinion: It's real convenient Nuestras palabras son ruidosas pero ahora hablo de acción Our words are loud, but now I'm talking action ¿No tenemos suficiente amor? We don't get enough love? Bueno, ellos consiguen una fracción Well, they get a fraction Dicen: ¿Cómo se pudo ir, si lo tenía todo? They say: How could he go if he's got everything? Estaré de luto por un niño, pero no lloraré por un rey I'll mourn for a kid, but won't cry for a king
Las lápidas de neón intentan llamar Neon gravestones try to call (Las lápidas de neón intentan llamar) (Neon gravestones try to call) Las lápidas de neón intentar llamar por mis huesos Neon gravestones try to call for my bones (Las lápidas de neón intentan llamar) (Neon gravestones try to call) Llamar (por mis huesos) Call (for my bones) Llamar llamar llamar Call, call, call
Prométeme esto Promise me this Si me pierdo a mí mismo If I lose to myself No llorarás por un día You won't mourn a day Y me sustituirás por otro cualquiera And you'll move onto someone else
Prométeme esto Promise me this Si me pierdo a mí mismo If I lose to myself No llorarás por un día You won't mourn a day Y me sustituirás por otro cualquiera And you'll move onto someone else
Las lápidas de neón intentan llamar Neon gravestones try to call (Las lápidas de neón intentan llamar) (Neon gravestones try to call) Las lápidas de neón intentar llamar por mis huesos Neon gravestones try to call for my bones (Las lápidas de neón intentan llamar) (Neon gravestones try to call) Las lápidas de neón intentan llamar Neon gravestones try to call (Las lápidas de neón intentan llamar) (Neon gravestones try to call) Las lápidas de neón intentan llamar por mis huesos Neon gravestones try to call for my bones (Las lápidas de neón intentan llamar por mis huesos) (Neon gravestones try to call for my bones)
Pero no los conseguirán But they won't get them No, no los conseguirán No, they won't get them No los conseguirán They won't get them Pero no los conseguirán But they won't get them
No me malinterpretes, el aumento de la conciencia Don't get me wrong, the rise in awareness Está superando un estigma que ya no nos asusta Is beating a stigma that no longer scares us Pero por el bien de la discusión, en pos de la justicia But for sake of discussion in spirit of fairness Podríamos darle algo de espacio a un nuevo punto de vista? Could we give this some room for a new point of view?
Y podría ser cierto que algunos podrían ser tentados And could it be true that some could be tempted A usar este error, ¿como forma de agresión? To use this mistake as a form of aggression? ¿Una forma de sucesión? A form of succession? ¿Una forma de arma? A form of a weapon? Pensando: Les enseñaré Thinking: I'll teach them Bueno, ahora estoy rechazando la lección Well, I'm refusing the lesson No resonará en nuestras mentes It won't resonate in our minds No estoy faltando el respeto a lo que quedó atrás I'm not disrespecting what was left behind Solo suplicando que no se glorifique Just pleading that it does not get glorified Tal vez cambiemos lo que creíamos tener en un pedestal Maybe we swap out what it is that we hold so high
Encuentra a tus abuelos Find your grandparents O a alguien de edad Or someone of age Muestra respeto por el camino que cimentaron Pay some respects for the path that they paved A la vida, se dedicaron To life, they were dedicated Ahora, debe ser celebrado Now, that should be celebrated