Continúa después del anuncio

Había una estructura maravillosa en la ciudad There was a wonderful structure to the city Que ponían mi alma a descansar And it put my cares to rest

Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh

Haciendo el inventario de su vida Taking inventory of his life Mirando las fotos en orden cronológica Seeing snapshots chronologically inline Alguna cosa le dijo que debería mirar alrededor y poner en orden Something told him he should look around and tidy up Él coleccionó muchas cosas, pero nunca lo suficiente He collected many things but never quite enough Intentó verlo a través de una nueva perspectiva Tried looking at it from a new perspective Derrotado, pero aún así vio la directriz Flat on his back but he still heard the directive Órdenes venidas del rincón donde esa sombra siempre vivió Orders from that corner where that shadow always lived Nunca pidió permiso, solo espera que lo perdonen Never asked permissions he just hopes that they forgive

No quiero irme así I don't want to go like this Que al menos me dejen limpiar mi habitación At least let me clean my room No quiero dejarla así I don't want to leave like this Porque lo último que quiero es 'Cause the last thing I want to do is Hacer que mi gente tome decisiones Make my people make decisions Preguntándose qué hacer, oh Wondering what to do, oh ¿Deberían mantenerla cómo está Should they keep it on display O redecorarla? Or redecorate?

Continúa después del anuncio

Sábanas sobre los espejos, a ella le suele gustar eso Blankets over mirrors, she tends to like it No tiene miedo de su reflejo She's not afraid of her reflection Sino de lo que puede ver a través de él But of what she might see behind it Tenía planes de cambiar su nombre, sí She had plans to change her name, yeah Pero no de la forma tradicional, sí Just not the traditional way, yeah Atormentada por un par de grandes errores Haunted by a couple big mistakes Cubre todas las abolladuras con la manera en que decora She covers all the dents with the way she decorates Entonces una noche tuvo frío, sin sábanas en su cama Then one night she got cold with no blankets on her bed Así que las arrancó de los espejos, dio un paso atrás y dijo So she ripped them off the mirror, stepped back and she said

No quiero irme así I don't want to go like this Que al menos me dejen limpiar mi habitación At least let me clean my room No quiero dejarla así I don't want to leave like this Porque lo último que quiero es 'Cause the last thing I want to do is Hacer que mi gente tome decisiones Make my people make decisions Preguntándose qué hacer, oh Wondering what to do, oh ¿Deberían mantenerla cómo está Should they keep it on display O redecorarla? Or redecorate?

Con las campanas y los silbatos reducidos With the bells and the whistles scaled back Como un rango aislado Like an isolated track Y él se siente atrapado cuando no está borracho And he feels trapped when he's not inebriated Es justo decir que está muy sedado en la mayoría de los días Fair to say he's fairly sedated most days of the week Podría haber sobrevivido si viviera en una calle diferente He might have made it if he lived on a different street Repito, reducido y aislado I repeat, scaled back and isolated Dice que le gusta su agenda libre, pero lo odia la mayoría de las veces He says he likes an open schedule but he mostly hates it Si estás corriendo en su habitación, toma un respiro antes de invadir If you're running to his room, take a breath before you break-in Pon tu oído en la puerta, cuéntame si puedes oírlo diciendo Put your ear up to the door, tell me can you hear him saying?

No quiero irme así I don't want to go like this Que al menos me dejen limpiar mi habitación At least let me clean my room No quiero dejarla así I don't want to leave like this Porque lo último que quiero es 'Cause the last thing I want to do is Hacer que mi gente tome decisiones Make my people make decisions Preguntándose qué hacer, oh Wondering what to do, oh ¿Deberían mantenerla cómo está Should they keep it on display O redecorarla? Or redecorate?

No quiero irme así (irme así) I don't want to go like this (go like this) Que al menos me dejen limpiar mi habitación (limpiar mi habitación) At least let me clean my room (clean my room) No quiero dejarla así (dejarla así) I don't want to leave like this (leave like this) Porque lo último que quiero es (que quiero es) 'Cause the last thing I want to do is (to do is) Hacer que mi gente tome decisiones, preguntándose qué hacer, oh Make my people make decisions, wondering what to do, oh ¿Deberían mantenerla cómo está (cómo está) Should they keep it on display (on display) O redecorarla? Or redecorate? ¿O redecorarla? Or redecorate? ¿O redecorarla? Or redecorate?

Información de la canción

Composición: Tyler Joseph

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión