Tally
Twenty One Pilots
Perdí mi rango y mi título, les di la espalda I lost my rank and title, I turned my back on it Lo vendí todo con descuento (sí, sí, sí) Sold it all at a discount (yeah, yeah, yeah) Quería que las cosas avanzaran, quería liberar mi alma I wanted to progress things, I wanted my soul set free Lo perdí todo con descuento (sí, sí, sí) Lost it all at a discount (yeah, yeah, yeah)
Tú y yo sabemos que así es como va la historia You and I both know that's how the story goes La hemos visto varias veces (sí, sí, sí) We've seen it several times (yeah, yeah, yeah) Es un poco difícil saber, ¿hay algún sentido It's kinda hard to know, is there's a point at all O deberíamos cortar los lazos? Or should we cut the line?
Quieres un conteo, yo perdí la cuenta You want a tally, I lost the count Quieres amarme, te voy a fallar You want to love me, I'll let you down Aun así, me sigues creyendo de alguna forma Still now, you believe in me somehow Cuando lo repaso en mi mente When I replay it in my mind Veo tu corazón romperse cada vez I see your heart break every time Aun así, me sigues creyendo de alguna forma Still now, you believe in me somehow (Me sigues creyendo de alguna forma) (You believe in me somehow) (Me sigues creyendo de alguna forma) (You believe in me somehow)
Comparo nuestra pelea con dos rayos que caen justo a tiempo I liken our fight to two lightning strikes strike on cue Como justo cuando llega la tormenta, mira fija (sí, sí), mira perfecta, prueba circunstancial Like right when a storm hits, sights set (yeah, yeah), right set, circumstantial proof Tú deberías seguir tu camino, yo debería intentar el mío You should go your way, I should try mine Aunque ambos sabemos que deberíamos simplemente cortar los lazos (sí, sí) Even though we both know we should just cut the line (yeah, yeah)
Quieres un conteo, yo perdí la cuenta You want a tally, I lost the count Quieres amarme, te voy a fallar You want to love me, I'll let you down Y aun así, me sigues creyendo de alguna forma Still now, you believe in me somehow Cuando lo repaso en mi mente When I replay it in my mind Veo tu corazón romperse cada vez I see your heart break every time Y aun así, me sigues creyendo de alguna forma Still now, you believe in me somehow (De alguna forma), (uh), (de alguna forma), (uh) (Somehow), (ooh), (somehow), (ooh) (Me sigues creyendo de alguna forma) (You believe in me somehow)
Uh, de alguna forma me imaginé que llevabas la cuenta de cada vez Ooh, somehow I figured you were keeping track of every time Simplemente me imaginé que llevabas la cuenta de cada vez Just figured you were keeping track of every time Que te fallé, que rompí tu confianza, que te fallé I let you down, I breached your trust, I let you die Simplemente me imaginé que llevabas la cuenta de cada vez Just figured you were keeping track of every time Tú llevabas la cuenta You were keeping track
Quieres un conteo, yo perdí la cuenta (quieres un conteo) You want a tally, I lost the count (you want a tally) Quieres amarme (quieres amarme), te voy a fallar You want to love me (you want to love me), I'll let you down Y aun así (y aun así), me sigues creyendo de alguna forma (me sigues creyendo de alguna forma) Still now (still now), you believe in me somehow (you believe in me somehow) Cuando lo repaso en mi mente (cuando lo repaso) When I replay it in my mind (when I replay it) Veo tu corazón romperse cada vez (veo tu corazón romperse) I see your heart break every time (I see your heart break) Y aun así (y aun así), me sigues creyendo de alguna forma Still now (still now), you believe in me somehow
(Sí, sí) (Yeah, yeah)