DEPEND ON YOU
TWICE
El milagro de los pequeños sonidos 작은 소리들의 기적 Una mano que me recuerda la fe en mis sueños 꿈속의 믿음을 기억하게 해주는 손길을 Sostenlo más fuerte en cada momento 매 순간 더 세게 잡아 Siempre que deambulo y deambulo por el bosque oscuro 불 꺼진 숲속을 헤매고 또 헤매일 때마다 Siempre que sean peces pequeños en el agua oscura 깜깜한 물속의 작은 물고기들일 때마다
Depende de ti, de ti Depend on you, on you Pienso en ti y respiro 너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해 Creo en ti, en ti Believe you, -lieve you Recuerdo los ojos que me llamaban 나를 불러주던 눈빛 기억해 Lo estoy intentando, intentando I'm trying, trying No perderé el momento 순간순간을 놓지 않을래 No es muy tarde, no es muy tarde, si, oh Not too late, too late
En el signo de interrogación que crece cada día 매일 매일 커져가는 무렵표 속에서 Tengo un corazón que poco a poco se va cerrando 점점 닿아가는 맘을 가진 나는 Lentamente, tomaré tus manos 천천히 I'll hold your hands Sé que has estado esperando por mi, por mí I know you've been waiting for me, for me
Oh, Tomaré tus manos Oh, I'll hold your hands Sé que has estado esperándome I know you've been waiting for me Tomaré tus manos I'll hold your hands, I Tengo un corazón cerrado 닿아가는 맘을 가진 나는 Lentamente, tomaré tus manos 천천히 I'll hold your hands, I
Algunos días tengo miedo de que llegue la noche 어떤 날은 밤이 오는 게 두려울 때도 있어 더는 Las mañanas inesperadas están vacías e inquietas 기다려지 않은 아침은 공허하고 불안해 Cuando no puedes ver el final dentro de un largo túnel 길고 긴 터널 안 끝이 보이지 않을 때 Incluso cuando los pensamientos que se van están atados y no se resuelven 가는 생각들이 묵혀 풀어지지 않을 때도
Depende de ti, de ti Depend on you, on you Pienso en ti y respiro 너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해 Creo en ti, en ti Believe you, -lieve you Recuerdo los ojos que me llamaban 나를 불러주던 눈빛 기억해 Estoy intentando, intentando I'm trying, trying No perderé el momento 순간순간을 놓지 않을래 No es muy tarde, no es muy tarde, si, oh Not too late, too late
El signo de interrogación que crece cada día 매일 매일 커져가는 무렵표 속에서 Tengo un corazón que poco a poco se va cerrando 점점 닿아가는 맘을 가진 나는 Lentamente, tomaré tus manos 천천히 I'll hold your hands Se que has estado esperándome, esperándome I know you've been waiting for me, for me
Oh, tomaré tus manos Oh, I'll hold your hands Sé que has estado esperándome I know you've been waiting for me Tomaré tus manos I'll hold your hands, I Tengo un corazón cerrado 닿아가는 맘을 가진 나는 Lentamente, tomaré tus manos 천천히 I'll hold your hands, I
Cada día parece perderse en un sueño 매일이 꿈속에서 길을 잃은 것 같은데 Sentí que no se abriría 열리지 않을 건만 같던 마음인데 Tomaré tus manos I'll hold your hands Sé que has estado esperándome I know you've been waiting for me Me has estado esperando You've been waiting for me
Tomaré tus manos I'll hold your hands Sé que has estado esperándome (sé que has estado esperándome) I know you've been waiting for me (you've been waiting for me) Tomaré tus manos I'll hold your hands, I Tengo un corazón cerrado (esperándome, esperándome, esperándome) 닿아가는 맘을 가진 나는 (waiting for me, for me, for me) Lentamente, tomaré tus manos 천천히 I'll hold your hands, I