Real You
TWICE
¿Crees que eres todo eso? Think you’re all that? 그게 너야? ¿Eres tú? 향수로 가득 덮인 그게 너야? ¿Eres tú el que está cubierto en perfume? 다시 생각해 Piénsalo de nuevo 어깨 위 올라온 멋을 내려 Deja la frialdad que sube por encima de tus hombros 진짜 너의 모습으로 날 대해 봐 Trátarme como quien realmente eres
Detrás de esa falsa sonrisa 가식적인 웃음 뒤엔 Puedo verlo todo 난 다 보여 No tienes nada 단 아무것도 없는 너 No, no voy a caer en eso No, I ain’t falling for it Por favor, trátame de nuevo con ese estado de vacío 백지 그 상태로 날 다시 다루기로 해줘 Cariño, muéstrame quién eres en realidad Baby, show me the real you 진짜 널
¿Qué tan sincero eres?, tus gestos, tontos y todo 과연 니 진심은 어디까지인 거야 너 De ti está mintiendo 거짓된 몸짓에 말투 모두 다
No seas gracioso, no conozco quién eres en realidad 웃기지 마, 모르지 않아 real you Tampoco voy a ocultar mi verdadero yo 나 또한 숨기지 않을게 real me Cuando sonríes desinteresadamente 사심 없는 미소를 지을 때 Cuando te emocionas por verme 눈 맞춤에 설레어 올 때 Realmente, ese es nuestro verdadero amor, sí 그게 진짜야 that’s our real love, yeah
Quiero al verdadero tú, no lo escondas I want the real you 감추지 마 Oh, sí, sí, sí oh, yeah yeah yeah Quiero al verdadero tú, ese eres tú I want the real you 그게 너야 Oh, sí, sí, sí oh, yeah oh, yeah
No seas como un niño inmaduro 아이처럼 굴지 마 철없게 Es una broma obvia 뻔히 보이는 장난에 No caeré en ella fácilmente, ya no más, sí 쉽게 속지 않을 테니 no more, yeah
Detente ahí por un momento 거기 잠시 멈춰 서 Hey, detente justo ahí Hey, stop right there Refleciona sobre ti mismo 니 모습 다시 돌아봐 Mírate a ti mismo Look at yourself
Las pretensiones que escondes Yo 걸음걸이 속에 묻은 La naturaleza escondida en la forma en que caminas 본성을 숨긴 허세 그다음 Oh mi, Oh mi Oh my, oh my Es obvio, es obvio It’s obvious, it’s obvious
Detrás de esa falsa sonrisa 가식적인 웃음 뒤엔 Puedo verlo todo 난 다 보여 No tienes nada 단 아무것도 없는 너 No, no voy a caer en eso No, I ain’t falling for it Por favor, trátame de nuevo con ese estado de vacío 백지 그 상태로 날 다시 다루기로 해줘 Cariño, muéstrame quién eres en realidad Baby, show me the real you 진짜 널
Si no me enfrento a el tú de dos caras 두 얼굴의 너를 마주하지 않게 되면 No tengo necesidad de conquetear y alejarme 밀고 당길 필요 없어지는데
No seas gracioso, no conozco quién eres en realidad 웃기지 마, 모르지 않아 real you Tampoco voy a ocultar mi verdadero yo 나 또한 숨기지 않을게 real me Cuando sonríes desinteresadamente 사심 없는 미소를 지을 때 Cuando te emocionas por verme 눈 맞춤에 설레어 올 때 Realmente, ese es nuestro verdadero amor, sí 그게 진짜야 that’s our real love
¿Pensaste en quién eres en realidad? 떠올려봤어? La verdadrea imagen de nosotros mismos 진심 그대로만의 우리 모습 ¿Cómo estar enamorado de mí? How to be in love with me
Cuando te tensionan emociones desconocidas 알듯 모를 긴장감이 Entonces muéstrame, muéstrame 싫지만은 않을 감정이 간지럽힐 때 Quién eres en realidad, eres en realidad So show me, show me The real you, real you
No seas gracioso, no conozco quién eres en realidad 웃기지 마, 모르지 않아 real you Tampoco voy a ocultar mi verdadero yo (모르지 않아, the real you) Cuando sonríes desinteresadamente 나 또한 숨기지 않을게 real me Cuando te emocionas por verme (Real me, oh, yeah) Realmente, ese es nuestro verdadero amor, sí 사심 없는 미소를 지을 때 (미소를 지을 때) 눈 맞춤에 설레어 올 때 (맞춤에 설레어 올 때) 그게 진짜야 that’s our real love, yeah (whoa yeah)
Quiero al verdadero tú, no lo escondas I want the real you 감추지 마 Oh, sí, sí, sí oh, yeah yeah yeah Quiero al verdadero tú, ese eres tú I want the real you 그게 너야 Oh, sí, sí, sí oh, yeah oh, yeah
No seas como un niño inmaduro 아이처럼 굴지 마 철없게 Es una broma obvia 뻔히 보이는 장난에 No caeré en ella fácilmente, ya no más, sí 쉽게 속지 않을 테니 no more, yeah
Composición: earattack, Sophiya, Jihyo (지효), MasterKey (마스터키) y Kongdo (공도)
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión