Turtle (거북이)
TWICE
Al principio, no sentía nada 처음엔 아무 느낌 없었는데 Todos los días discutíamos 매일 티격대면서 우리 Pero creo que no me molestaba 싫지는 않았나 봐 Algunas veces, cuando me mirabas fijamente 가끔 빤히 나를 바라볼 때면 Tengo miedo de que las cosas se pongan incómodas 어색해질까 봐 Fingía distraerme mirando el suelo 괜히 딴청만 부렸어
Se que te gusto 네가 나를 좋아하는 거 ¿Pero, sabes qué? 다 알아 근데 그거 알아 Creo que te quiero- 너보다 내가 너를 좀 더 Un poco más de lo que tú a mi 좋아하는 것 같아 Lo digo en serio, mi corazón- I mean it 내 마음이 Va un paso adelante del tuyo 너보다 앞서가 Oh no oh no oh no, Siempre Oh no oh no oh no 항상
Siempre quedate a mi lado 늘 이렇게 곁에 ¿Te quedaras? 내 옆에 있어 줄래 ¿A quien le importa si eres un poco lento? 조금 느리면 뭐 어때 Yo te esperaré 나 이렇게 기다릴게
Mi corazón crece como un globo 풍선처럼 커지는 맘이 (Pop pop) ¿Y si estalla de repente? 펑 펑 터지진 않을까 Mi corazón sigue haciendo lo mismo 내 맘이 자꾸 막 그래 Cada vez que te veo 널 보면 막 그래
Como la liebre y la tortuga 토끼와 거북이처럼
Últimamente eres cada vez más lindo 요즘 따라 자꾸만 더 멋져 보여 Cada vez que no me llamas 한 번씩 연락 없으면 Me enojo sin ninguna razón 괜스레 서운해져 ¿Será que me estoy adelantando demasiado? 혹시 내가 너무 앞서간 걸까 Cada vez que me siento impaciente 조급해지면 난 Sigo quejándome sin razón 괜한 투정을 부려
Se que te gusto- 네가 나를 좋아하는 거 ¿Pero, sabes qué? 다 알아 근데 그거 알아 Creo que te quiero- 너보다 내가 너를 좀 더 Un poco más de lo que tú a mi 좋아하는 것 같아 Lo digo en serio, mi corazón- I mean it 내 마음이 Va un paso adelante del tuyo 너보다 앞서가 Oh no oh no oh no, Siempre Oh no oh no oh no 항상
Siempre quedate a mi lado 늘 이렇게 곁에 ¿Te quedaras? 내 옆에 있어 줄래 ¿A quien le importa si eres un poco lento? 조금 느리면 뭐 어때 Yo te esperaré 나 이렇게 기다릴게
Mi corazón crece como un globo 풍선처럼 커지는 맘이 (Pop pop) ¿Y si estalla de repente? 펑 펑 터지진 않을까 Mi corazón sigue haciendo lo mismo 내 맘이 자꾸 막 그래 Cada vez que te veo 널 보면 막 그래
Estoy enamorada de ti I'm in love with you Por favor, apúrate un poquito 조금만 더 서둘러줘 Hay muchas cosas que tenemos que hacer 우린 할 일이 많은데
Siempre quedate a mi lado 늘 이렇게 곁에 ¿Te quedaras? 내 옆에 있어 줄래 ¿A quien le importa si eres un poco lento? 조금 느리면 뭐 어때 Yo te esperaré 나 이렇게 기다릴게
Mi corazón crece como un globo 풍선처럼 커지는 맘이 (Pop pop) ¿Y si estalla de repente? 펑 펑 터지진 않을까 Mi corazón sigue haciendo lo mismo 내 맘이 자꾸 막 그래 Cada vez que te veo 널 보면 막 그래
Mi corazón siempre va adelante 항상 내 마음이 압서 Como la liebre y la tortuga 토끼와 거북이처럼